Introduction ... 2En bref ... 6Clés, portes et vitres ... 27
10 En brefRetour au sommaire
100 Instruments et commandesAffichage d'informationsgraphique, affichaged'informations en couleursAffichage de l'heure, de la tempéra‐t
Instruments et commandes 101Pour sélectionner l'option en surbril‐lance ou confirmer une commande,appuyer sur la commande multifonc‐tion.Pour qui
102 Instruments et commandesRéglage de l'heure et de la dateSélectionner l'option Heure, Datedans le menu Préréglages.Sélectionner les optio
Instruments et commandes 103Réglage des unités de mesureSélectionner l'option Unités dans lemenu Préréglages.Sélectionner l'unité souhaitée.
104 Instruments et commandesMessages du véhiculeLes messages apparaissent sur l’af‐fichage du tableau de bord ou sont si‐gnalés sous forme d’avertisse
Instruments et commandes 105Niveau de liquide derefroidissement du moteurNiveau bas du liquide dans le circuitde refroidissement moteur. Vérifierimméd
106 Instruments et commandesRéduire la vitesse, vérifier la pressionde gonflage à la première occasion.Système de surveillance de la pres‐sion des pne
Instruments et commandes 107Consommation instantanéeAffiche la consommation instantanée.À basse vitesse, la consommationpar heure est affichée.Consomm
108 Instruments et commandesSélectionner la fonction. Une pres‐sion sur le bouton OK ou la molette degauche au volant démarre ou arrêtele chronomètre.
Instruments et commandes 109Si le niveau de carburant dans le ré‐servoir est bas, le messageAutonomie apparaît sur l'affichage.Lorsque le réservo
En bref 11Vue d'ensemble de tableau debord1 Commutateur d'éclairage ... 112Éclairage des instruments .. 117Feu antibrouillard arrière ...
110 Instruments et commandesLes informations de deux ordinateursde bord peuvent être réinitialisées sé‐parément, ce qui permet d'évaluerdes donné
Instruments et commandes 111Temps conduite sans arrêtsOn mesure le temps durant lequel levéhicule est en mouvement. Lestemps d'arrêt ne sont pas
112 ÉclairageÉclairageÉclairage extérieur ... 112Éclairage intérieur ... 117Fonctions d'éclairage ...
Éclairage 113Feux de routePassage des feux de croisement auxfeux de route : pousser la manettevers l’avant.Retour aux feux de croisement :pousser de n
114 ÉclairageDans les pays où le sens de circula‐tion n'est pas le même, il est néces‐saire de régler correctement les pha‐res pour ne pas ébloui
Éclairage 115Feux de détresseActionnement avec le bouton ¨.Les feux de détresse s'activent auto‐matiquement en cas de déploiementde l'airbag
116 ÉclairageLes phares antibrouillard s'allumentuniquement avec le contact mis et lesfeux de position ou les phares allu‐més.Actionnement avec l
Éclairage 117Éclairage intérieurCommande de l'éclairage dutableau de bordLuminosité réglable lorsque l'éclai‐rage extérieur est allumé : Dés
118 ÉclairageSpots de lectureActionnement avec les boutons a ouavec le commutateur (I = marche, 0 =arrêt, position centrale = automati‐que).Éclairage
Éclairage 119Si la porte du conducteur n'est pasfermée, la lumière s'éteint au bout dedeux minutes.En tirant la manette de clignotantslorsqu
12 En brefÉclairage extérieurTourner le commutateur d'éclairage :7= Arrêt8= Feux de position9= PharesAUTO = Allumage automatique desfeux de crois
120 Infotainment SystemInfotainment SystemIntroduction ... 120Autoradio ... 120Lecteurs a
Infotainment System 121Lecteurs audioAppareils auxiliairesL'entrée AUX permet de brancherune source audio externe, comme unlecteur CD portable pa
122 Infotainment SystemDemander conseil sur les endroits demontage prévus pour l'antenne exté‐rieure et le support ainsi que sur l'uti‐lisat
Climatisation 123ClimatisationSystèmes de climatisation ... 123Bouches d'aération ... 130Entretien ...
124 Climatisation Activer la lunette arrière chauf‐fante Ü. Ouvrir les bouches d'aération laté‐rales selon les besoins et les dirigervers les v
Climatisation 125Désembuage et dégivrage desvitres Refroidissement n en marche. Régler la commande de répartitionde l'air sur l. Commutateur de
126 ClimatisationPrésélection de la températureRégler la commande de températuresur le niveau souhaité. Des positionsintermédiaires sont possibles.Pou
Climatisation 127 Appuyer sur le bouton V : en po‐sition A, la soufflerie passe auto‐matiquement en vitesse maximale,la répartition d'air est dir
128 ClimatisationMode AutomatiqueRéglage de base en vue d'un confortmaximum : Appuyer sur le bouton AUTO. Ouvrir toutes les bouches d'aéra
Climatisation 129Le menu Répartit. d'air peut aussi êtreappelé via le menu Air conditionné.Retour à la répartition d’air automati‐que : Désactive
En bref 13Feux de détresseActionnement avec le bouton ¨.Feux de détresse 3 115.Avertisseur sonoreAppuyer sur j.Essuie-glace et lave-glaceEssuie-glace
130 ClimatisationChauffage auxiliaireChauffage d'appointQuickheat est un chauffage électri‐que d'appoint qui chauffe automati‐quement l&apos
Climatisation 131Régler la direction du flux d’air en fai‐sant basculer et pivoter les lamelles.Pour fermer la bouche d'aération, di‐riger les la
132 Climatisation Nettoyage du condenseur et de lapurge d'évaporateur. Contrôle des performances.Retour au sommaire
Conduite et utilisation 133Conduite etutilisationRecommandations pour laconduite ... 133Démarrage et utilisation ...
134 Conduite et utilisationPositions du commutateurd'allumage0 = Contact coupé1 = Blocage de direction déver‐rouillé, contact coupé2 = Contact mi
Conduite et utilisation 135volant pour le déverrouiller, attendreque le voyant ! s'éteigne, puis ap‐puyer sur le bouton pendant 1 se‐conde et le
136 Conduite et utilisations'effectue automatiquement en rou‐lant. Le filtre est nettoyé par combus‐tion à haute température des particu‐les de s
Conduite et utilisation 137CatalyseurLe catalyseur réduit la quantité desubstances nocives dans les gazd'échappement.AvertissementDes qualités de
138 Conduite et utilisationLe mode ou rapport sélectionné estindiqué sur l'affichage de transmis‐sion.Sur les véhicules avec systèmeOpen&Star
Conduite et utilisation 139Quand la position N est sélectionnée,enfoncer la pédale de frein ou serrerle frein de stationnement avant de dé‐marrer.Ne p
14 En brefLave-glace avant et lave-pharesTirer la manette.Lave-glace avant et lave-phares3 80, liquide de lave-glace 3 166.Essuie-glace et lave-glace
140 Conduite et utilisationÀ hauts régimes du moteur, la boîtede vitesses ne passe pas automati‐quement à un rapport supérieur.Pour des raisons de séc
Conduite et utilisation 141En enfonçant la pédale d'accéléra‐teur au-delà du point de résistance,un rapport inférieur est sélectionné enfonction
142 Conduite et utilisation5. Mettre le logement du cendrier oule cache en place et l'encliqueter.6. Fixer le cache métallique à l'aidede la
Conduite et utilisation 143Boîte manuelleautomatiséeLa boîte de vitesses manuelle auto‐matisée Easytronic permet un pas‐sage des vitesses manuel (mode
144 Conduite et utilisationPrendre la routeEnfoncer la pédale de frein et amenerle levier sélecteur en position A,+ ou -. La boîte de vitesses se trou
Conduite et utilisation 145Lorsque + ou - est sélectionné enmode automatique, la boîte passe enmode manuel et effectue le change‐ment de vitesse corre
146 Conduite et utilisationEn enfonçant la pédale d'accéléra‐teur au-delà du point de résistance,un rapport inférieur est sélectionné enfonction
Conduite et utilisation 147AvertissementAprès avoir débrayé la transmis‐sion de cette manière, il est interditde remorquer le véhicule et de dé‐marrer
148 Conduite et utilisationDéfaillance9 AttentionEn cas de défaillance de l'ABS, lesroues peuvent avoir tendance à sebloquer en cas de freinage b
Conduite et utilisation 149Systèmes de conduiteElectronic Stability ProgramL'Electronic Stability Program(ESP®Plus) améliore la stabilité de laco
En bref 15Désembuage et dégivrage desvitresRépartition d'air sur l.Commutateur de température sur leniveau le plus chaud.Vitesse de soufflerie la
150 Conduite et utilisationMode SportLa suspension et la direction devien‐nent plus dures et offrent un meilleurcontact avec la chaussée. Le moteurréa
Conduite et utilisation 151En cas de défaillance, ne pas chargerà la charge utile maximale. Faire re‐médier à la cause du problème par unatelier.Régul
152 Conduite et utilisationAprès avoir relâché le bouton m, lavitesse actuelle est mémorisée etmaintenue.Diminution de la vitesseLorsque le régulateur
Conduite et utilisation 153ActivationLe système s'enclenche automati‐quement quand la marche arrière estengagée.Le système peut aussi être activé
154 Conduite et utilisationCarburant pour moteurs dieselN'utiliser que du carburant diesel se‐lon DIN EN 590. Le carburant doit êtrepauvre en sou
Conduite et utilisation 1559 DangerLe carburant est inflammable etexplosif. Ne pas fumer. Pas deflamme nue ou de formation d'étin‐celles.Si une o
156 Conduite et utilisationTermes utilisés pour « Gaz naturel »à l'étranger :Allemand ErdgasAnglais CNG = CompressedNatural GasFrançais GNV = Gaz
Conduite et utilisation 157RemorquageInformations généralesUtiliser uniquement un dispositif d'at‐telage homologué pour le véhicule.Nous vous rec
158 Conduite et utilisationquand le véhicule roule sur des routesà faible déclivité (moins de 8%, parexemple des autoroutes).Le poids total roulant au
Conduite et utilisation 159Le sac avec la barre d'attelage est at‐taché par une sangle en caoutchouc.Lors de l'insertion, veiller à ce que l
16 En brefBoîte automatiqueP = position stationnementR = marche arrièreN = position neutreD = position de conduiteLe levier sélecteur peut uniquementq
160 Conduite et utilisation Sortir le bouton rotatif et tournerà fond dans le sens horaire.Insertion de la barre d'attelageInsérer la barre d&ap
Conduite et utilisation 161Démontage de la barre d'attelageOuvrir le volet de protection et tournerla clé en position c (1) pour déver‐rouiller l
162 Soins du véhiculeSoins du véhiculeInformations générales ... 162Contrôles du véhicule ... 163Remplacement des ampoules ...
Soins du véhicule 163 Débrancher la cosse de la bornenégative de la batterie du véhicule.Ne pas oublier que l'ensemble dessystèmes ne fonctionne
164 Soins du véhicule9 DangerL'allumage et les phares au xénonutilisent une tension très élevée.Ne pas toucher.Afin de les repérer plus facilemen
Soins du véhicule 165utiliser une huile aux caractéristiquescorrectes. Lubrifiants et fluides re‐commandés 3 205.Contrôle à effectuer uniquement lors‐
166 Soins du véhiculeLiquide de refroidissement dumoteurLe liquide de refroidissement offreune protection contre le gel allant jus‐qu'à environ -
Soins du véhicule 167AvertissementSeule une concentration d'antigeladéquate dans le produit de lave-glace garantit la protection néces‐saire à ba
168 Soins du véhiculeLes piles ne doivent pas être jetéesavec les ordures ménagères. Ellesdoivent être recyclées via les centresde collecte appropriés
Soins du véhicule 169Balais d'essuie-glace avantSoulever le bras d'essuie-glace, ap‐puyer sur les deux verrous du bras,détacher le balai d&a
En bref 17 Avec les moteurs diesel, passer laclé en position 2 pour le préchauf‐fage et attendre que le voyant !s'éteigne. Passer la clé en pos
170 Soins du véhiculebraquer à fond les roues pour y avoiraccès, défaire le verrou et enlever lecouvercle.Pour remplacer des lampes sur lecôté droit d
Soins du véhicule 1714. Détacher l'ampoule de sa douilleet remplacer l'ampoule.5. Insérer la douille de l'ampoule enengageant les deux
172 Soins du véhicule3. Sortir la douille de l'ampoule dufeu de stationnement du réflec‐teur.4. Enlever l'ampoule de la douille etremplacer
Soins du véhicule 1732. Faire tourner la douille de l'am‐poule dans le sens antihorairepour la désencliqueter.3. Pousser légèrement l'ampoul
174 Soins du véhicule1. Comprimer la fiche et la retirer dela douille d'ampoule.2. Dévisser de l'intérieur à la mainles deux écrous de fixat
Soins du véhicule 175Clignotants latérauxFaire remplacer les ampoules par unatelier.Éclairage de plaqueminéralogique1. Introduire le tournevis dans le
176 Soins du véhiculeÉclairage intérieurPlafonnier avant, spots de lecture1. Désencliqueter la lentille, l'enfon‐cer légèrement vers le bas et l&
Soins du véhicule 177Équipement électriqueFusiblesLes inscriptions sur le fusible neufdoivent correspondre aux inscriptionssur le fusible défectueux.D
178 Soins du véhiculePlacer la pince à fusibles par le hautou le côté sur les différents types defusibles et retirer le fusible.Boîte à fusibles ducom
Soins du véhicule 179Affectations des fusibles dans lecas d'une boîte à fusibles decoffre - modèle AN° Circuit électrique1 ABS2 ABS3 Soufflerie d
18 En brefStationnement Serrer toujours le frein de station‐nement sans actionner le boutonde déverrouillage. Dans une penteou dans une côte, le serr
180 Soins du véhiculeAffectations des fusibles dans lecas d'une boîte à fusibles decoffre - modèle BN° Circuit électrique1 ABS2 ABS3 Soufflerie d
Soins du véhicule 181Boîte à fusibles du coffreLa boîte à fusibles se trouve derrièreun cache. Pousser les languettes deblocage vers l'avant et r
182 Soins du véhiculeN° Circuit électrique1 Lève-vitres électroniques avant2 –3 Instruments4 Chauffage, climatisation,climatisation automatique5 Airba
Soins du véhicule 183N° Circuit électrique42 –43 –44 –Outillage de bordOutillagePour ouvrir le couvercle, lever le tapisde sol. Relever l'anneau,
184 Soins du véhiculePneus et jantesRoues et pneusÉtat des pneus, état des jantesFranchir les arêtes vives lentement etsi possible à angle droit. Roul
Soins du véhicule 185Ne pas utiliser le kit de réparation despneus.La pression de gonflage ECO ne doitpas être utilisée.Ne pas combiner des pneus à ro
186 Soins du véhiculeSur les véhicules avec système desurveillance de la pression despneus, visser l'adaptateur sur lavalve.Pression de gonflage
Soins du véhicule 187la pression des pneus ne fonctionnepas. Un montage ultérieur des cap‐teurs est possible.L'utilisation de kits de réparation
188 Soins du véhiculeLa profondeur minimale de sculpturelégalement autorisée (1,6 mm) est at‐teinte lorsque le profil est usé jus‐qu'au repère d&
Soins du véhicule 189Chaînes à neigeLes chaînes à neige ne sont autori‐sées que sur les roues avant.Utiliser des chaînes à neige à mail‐lons fins qui
En bref 19CaractéristiquesprincipalesSièges de la seconde rangée9 AttentionLors du réglage de la rangée desièges ou le réglage des dossiers,garder les
190 Soins du véhiculePousser les languettes de verrouil‐lage vers l'avant et retirer le cache.1. Sortir la bouteille de produitd'étanchéité
Soins du véhicule 1918. Ouvrir la prise pour accessoiresarrière et introduire la fiche du kitde réparation des pneus.Nous vous recommandons delaisser
192 Soins du véhiculepneus. Pousser le loquet pour en‐lever la bouteille de produit d'étan‐chéité de son support. Visser leflexible de gonflage d
Soins du véhicule 193se trouvent sur la face inférieure ducompresseur. Pour les enlever, lesvisser sur le flexible d'air du com‐presseur et les s
194 Soins du véhicule3. Vérifier que le cric est positionnécorrectement sur un point de le‐vage du véhicule.4. Passer le cric à la hauteur re‐quise. L
Soins du véhicule 195peut altérer la tenue de route. Faireremplacer le pneu défectueux dèsque possible.La roue de secours est rangée sur ledessous du
196 Soins du véhicule11. Serrer la vis hexagonale du com‐partiment de rangement dans lesens horaire à l'aide de la clé deroue.12. Fermer et verro
Soins du véhicule 1979 AttentionÉviter les contacts avec les yeux,la peau, les tissus et les surfacespeintes. Le liquide de batterie con‐tient de l&ap
198 Soins du véhicule4. Raccorder l'autre extrémité du câ‐ble noir à un point de masse duvéhicule tel que le bloc moteur ouun boulon de fixation
Soins du véhicule 199Visser l'œillet de remorquage aumaximum et jusqu'à ce qu'il soit enposition horizontale.Fixer un câble de remorqua
2 IntroductionIntroductionRetour au sommaire
20 En brefSièges de la troisième rangée9 AttentionLors du redressement ou de l'en‐castrement des sièges, garder lesmains à l'écart de la zon
200 Soins du véhiculeVisser l'œillet de remorquage aumaximum et jusqu'à ce qu'il soit enposition horizontale.L'anneau d'arrim
Soins du véhicule 201Éliminer immédiatement les fientes,les insectes morts, les résines, le pol‐len, etc. car ils contiennent des com‐posants corrosif
202 Soins du véhiculeToit ouvrantNe jamais le nettoyer avec des sol‐vants, des produits abrasifs, des car‐burants, des produits agressifs (parexemple
Soins du véhicule 203Faire effectuer le nettoyage des élé‐ments de l'installation de gaz naturelpar un atelier agrée pour l'entretiendes véh
204 Entretien et maintenanceEntretien etmaintenanceInformations générales ... 204Pièces, fluides et lubrifiantsrecommandés ...
Entretien et maintenance 205essentielle en cas d'appel à la garan‐tie ou de demande de geste commer‐cial et cela constituera aussi un argu‐ment p
206 Entretien et maintenancedu vieillissement de l'huile, alors quela viscosité indique l'épaisseur del'huile sur une plage de températ
Entretien et maintenance 207 jusqu'à - 25°C :SAE 5W-30 ou SAE 5W-40 sous -25°C :SAE 0W-30 ou SAE 0W-40Liquide de refroidissement etantigelUtili
208 Données techniquesDonnées techniquesIdentification du véhicule ... 208Données du véhicule ... 210Identification du véhiculeN
Données techniques 209Plaquette d'identificationLa plaque signalétique se trouve surl'encadrement de la porte avantdroite.Données de la plaq
En bref 21Basculer le siège vers l'arrière jusqu'àce qu'il soit redressé et encliqueté demanière audible. Soutenir le haut dudossier d&
210 Données techniquesDonnées du véhiculeDonnées du moteurDésignation de vente 1.6 1.6 1.6 CNG 1.6 CNGAppellation du moteur Z 16 XER Z 16 XE1 Z 16 XNT
Données techniques 211Désignation de vente 1.8 2.0 Turbo 2.0 Turbo 2.2Appellation du moteur Z 18 XER Z 20 LER Z 20 LEH Z 22 YHNombre de cylindres 4 4
212 Données techniquesDésignation de vente 1.7 1.7 1.7 1.9 CDTI 1.9 CDTI 1.9 CDTIAppellation du moteur A 17 DTJ A 17 DTR Z 17 DTJ Z 19 DTL Z 19 DT Z 1
Données techniques 213PerformancesMoteur Z16XER Z16XE1 Z16XNT Z16YNGVitesse maximale2) [km/h]Boîte manuelle 185 177 200 165Boîte manuelle automatisée
214 Données techniquesMoteur A17DTJ A17DTR Z17DTJ Z19DTL Z19DT Z19DTHVitesse maximale [km/h]Boîte manuelle179 189 180 174 186 202 / 2043)Boîte manuell
Données techniques 215Moteur A17DTJ A17DTR Z17DTJ Z19DTL Z19DT Z19DTHconsommation urbaine [l/100 km] 7,0/–/– 7,0/–/– 6,4/–/– 7,5/–/–7,5/–/9,55)7,6 (7,
216 Données techniquesMoteur A17DTJ A17DTR Z17DTJ Z19DTL Z19DT Z19DTHconsommation urbaine [l/100 km] 7,1/–/– 7,1/–/– 6,5/–/– 7,6/–/–7,6/–/9,65)7,7 (7,
Données techniques 217Poids du véhiculePoids à vide du modèle de baseZafira Moteur Boîte manuelle Boîte manuelle automatisée Boîte automatiquesans/ave
218 Données techniquesPoids supplémentaireMoteur Z16XER Z 16 XE1 Z16XNT Z16YNG Z 18 XER Z20LER Z20LEHEdition/Enjoy [kg] 10 10 10 10 10 5 –Cosmo [kg] 2
Données techniques 219Dimensions du véhiculeZafira Zafira OPCLongueur (mm) 4467 4503Largeur sans rétroviseurs extérieurs (mm) 1801 1801Largeur avec de
22 En brefÀ partir du coffre, appuyer sur le bou‐ton en haut du dossier de siège etabaisser le dossier. Tirer le siège enhaut vers l'arrière à l&
220 Données techniquesCapacités de remplissageHuile moteurMoteur Z16XE1 Z16XNT Z16YNG Z20LER Z20LEH A17DTJ Z17DTJ Z19DTLZ16XER Z22YH A17DTR Z19DTZ18XE
Données techniques 221Pression des pneusconfort avec 3 personnesmax.ECO pour une charge de3 personnesà pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant a
222 Données techniquesconfort avec 3 personnesmax.ECO pour une charge de3 personnesà pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière avant arriè
Données techniques 223confort avec 3 personnesmax.ECO pour une charge de3 personnesà pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière avant arriè
224 Données techniquesconfort avec 3 personnesmax.ECO pour une charge de3 personnesà pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière avant arriè
Données techniques 225Dimensions du dispositif d'attelageRetour au sommaire
226 Informations au clientInformations auclientEnregistrement des données duvéhicule et vie privée ... 226Enregistrement desdonnées du v
Informations au client 227En outre, le constructeur peut utiliserles données collectées ou reçues à des fins de recherche du cons‐tructeur ; pour le
228Index alphabétiqueAAccessoires et modifications duvéhicule ... 162Accoudoir ... 49
229Carburant pour fonctionnementau gaz naturel ... 154Carburant pour moteurs diesel ..154Carburant pour moteursessence ...
En bref 23Check-ControlLe Check-Control surveille : Certains niveaux de fluide ; Pression des pneus ; La pile de la télécommande radio ; Alarme an
230Éclairage directionnel adaptatif ... 25, 96, 114Éclairage extérieur ... 12Éclairage intérieur
231Niveau de liquide derefroidissement du moteur ... 105Niveau faible de carburant ... 95Numéro d'identification duvéhicule ...
232Roue de secours ... 194Roues et pneus ... 184SSécurité enfants ... 35Sièges de la
24 En brefFlexOrganizerLes parois latérales comportent desbarres de fixation permettant d'accro‐cher plusieurs composants en vue dediviser le cof
En bref 25Éclairage directionneladaptatifLe système améliore l'éclairage desvirages et augmente la portée desphares.Le faisceau lumineux pivote e
26 En brefFiltre à particules pour dieselLe système de filtre à particules pourdiesel filtre les particules de suie no‐cives dans les gaz d'échap
Clés, portes et vitres 27Clés, portes et vitresClés, serrures ... 27Portes ... 35Séc
28 Clés, portes et vitresTélécommande radioUtilisée pour commander : le verrouillage central ; le dispositif antivol ; l'alarme antivol ; les
Clés, portes et vitres 29Clé avec panneton fixeFaire effectuer le remplacement depile par un atelier.Programmation de latélécommande radioAprès avoir
Introduction 3Caractéristiques spécifiquesdu véhiculeVeuillez inscrire les données de votrevéhicule à la page précédente afin deles garder facilement
30 Clés, portes et vitresLe blocage de la direction s'active au‐tomatiquement à l'ouverture ou à lafermeture de la porte conducteur lors‐que
Clés, portes et vitres 31La clé de secours peut uniquementverrouiller ou déverrouiller la porte duconducteur. Déverrouillage de tout levéhicule 3 32.
32 Clés, portes et vitresPour remplacer la pile, appuyer sur lemécanisme de verrouillage et enleverle capuchon en exerçant une légèrepression. De l&ap
Clés, portes et vitres 33Clé électroniqueTirer sur une poignée de porte ou ap‐puyer sur le bouton sous la moulurede hayon.La clé électronique doit se
34 Clés, portes et vitresAppuyer sur le bouton m : les portessont verrouillées ou déverrouillées.La LED du bouton m reste alluméependant environ 2 min
Clés, portes et vitres 35Sécurité enfants9 AttentionUtiliser les sécurités enfantsquand les places arrière sont oc‐cupées par des enfants.Utiliser une
36 Clés, portes et vitresSécurité du véhiculeDispositif antivol9 AttentionNe pas mettre le dispositif antivolen marche quand des personnessont dans le
Clés, portes et vitres 37 l'inclinaison du véhicule, par exem‐ple s'il est soulevé ; l'allumage.ActivationPour activer le système, ap
38 Clés, portes et vitresPendant les 10 premières secondessuivant l'activation de l'alarme anti‐vol :LEDallumée= Test, retard à l'allu‐
Clés, portes et vitres 39Rétroviseurs extérieursForme convexeLe rétroviseur extérieur convexe ré‐duit les angles morts. La forme du mi‐roir rend les o
4 Introduction Les indications de direction, tellesque à gauche, à droite ou versl'avant et vers l'arrière, sont tou‐jours données par rapp
40 Clés, portes et vitresChauffagePour l'enclencher, appuyer sur lebouton Ü.Le chauffage fonctionne quand le mo‐teur tourne et est automatiquemen
Clés, portes et vitres 41VitresVitres manuellesLes vitres peuvent être ouvertes oufermées au moyen de la manivelle.Lève-vitres électroniques9 Attentio
42 Clés, portes et vitresLe commutateur z peut être utilisépour activer ou désactiver les contac‐teurs des portes arrière.Actionnement des vitres depu
Clés, portes et vitres 43Lunette arrière chauffantePour l'enclencher, appuyer sur lebouton Ü.Le chauffage fonctionne quand le mo‐teur tourne et e
44 Sièges, systèmes de protectionSièges, systèmes deprotectionAppuis-tête ... 44Sièges avant ...
Sièges, systèmes de protection 45Appuis-tête sans bouton dedéverrouillageTirer l'appui-tête vers le haut ou ap‐puyer sur le loquet pour le déverr
46 Sièges, systèmes de protectionSièges avantPosition d'assise9 AttentionNe conduire que si le siège estcorrectement réglé. S'asseoir avec
Sièges, systèmes de protection 479 AttentionNe jamais régler les sièges en rou‐lant. Ils pourraient se déplacer demanière incontrôlée.Position du sièg
48 Sièges, systèmes de protectionInclinaison de l'assiseTirer le levier, régler l'inclinaison enmodifiant la pression du corps. Relâ‐cher le
Sièges, systèmes de protection 49Rabattement du siègeAbaisser l'appui-tête.Reculer le siège.Basculer le dossier de siège versl'avant en leva
Introduction 5Retour au sommaire
50 Sièges, systèmes de protectionSièges arrièreSièges de la deuxième rangée9 AttentionLors du réglage de la rangée desièges ou le réglage des dossiers
Sièges, systèmes de protection 51dossier et utiliser le levier de déver‐rouillage 1 pour basculer l'assise dusiège vers le bas. Toutes les positi
52 Sièges, systèmes de protectionRabattre le dossier de siègecentralAbaisser au maximum les appuis-tête3 44.Placer les serrures de ceinture de sé‐curi
Sièges, systèmes de protection 53Faire passer les ceintures de sécuritédans le support de ceinture et insérerles verrous plats dans les supports.9 Att
54 Sièges, systèmes de protectionFaire passer les ceintures de sécuritédans le support de ceinture et insérerles verrous plats dans les supports.À par
Sièges, systèmes de protection 55Ceintures de sécuritéLes ceintures de sécurité sont blo‐quées au cours des fortes accéléra‐tions ou décélérations du
56 Sièges, systèmes de protection9 AttentionUne manipulation inadéquate(p. ex. la dépose ou la pose desceintures) peut provoquer le dé‐clenchement des
Sièges, systèmes de protection 57Réglage en hauteur1. Sortir un peu la ceinture.2. Appuyer sur le bouton.3. Régler la hauteur et encliqueter.Régler la
58 Sièges, systèmes de protectionGuider la ceinture de sécurité dans lesupport de ceinture en cas de non-utilisation et insérer le verrou platdans le
Sièges, systèmes de protection 59Utilisation de la ceinture desécurité pendant la grossesse9 AttentionLa sangle abdominale doit passerle plus bas poss
6 En brefEn brefInformations pour unpremier déplacementDéverrouillage du véhiculeTélécommande radioAppuyer sur le bouton q pour déver‐rouiller et ouvr
60 Sièges, systèmes de protectionSystème d'airbags avantLe système d'airbags avant se com‐pose de deux airbags, un dans le vo‐lant et un aut
Sièges, systèmes de protection 619 AttentionUne protection optimale n'est as‐surée que si le siège est en posi‐tion correcte 3 46.Ne placer aucun
62 Sièges, systèmes de protectionSystème d'airbags rideauxLe système d'airbags rideaux se com‐pose d'un airbag de cadre de toit, dechaq
Sièges, systèmes de protection 63Détecteur d'occupation desiègeReconnaissable à l'autocollant sousle siège du passager avant et au té‐moin y
64 Sièges, systèmes de protectionLes enfants de moins de 12 ans etd'une taille inférieure à 150 cm nesont autorisés à voyager que dansun siège ad
Sièges, systèmes de protection 65Emplacements de montage de systèmes de sécurité pour enfantPossibilités autorisées de fixation de système de sécurité
66 Sièges, systèmes de protectionUF = Utilisation universelle possible pour les systèmes de sécurité pour enfant en association avec une ceinture de s
Sièges, systèmes de protection 67Système de sécurité pourenfant ISOFIXFixer les systèmes de sécurité pourenfant ISOFIX homologués pour levéhicule aux
68 Sièges, systèmes de protectionRemarqueAucun objet ne doit se trouver (parexemple film plastique ou natteschauffantes) entre le siège et le sys‐tème
Rangement 69RangementCompartiments de rangement ... 69Coffre ... 71Galerie de toit ...
En bref 7Réglage des siègesPosition du siègeTirer la poignée, déplacer le siège etrelâcher la poignée.Réglage des sièges 3 46, positiondu siège 3 46.9
70 RangementD'autres porte-gobelets sont situésdans le dossier de siège central ra‐battu.Rangement pour lunette desoleilBasculer vers le bas et o
Rangement 71CoffreCompartiments de rangementdans le coffrePour ouvrir le couvercle, lever le tapisde sol. Relever l'anneau, le tourner etle soule
72 RangementPoseMettre le cache-bagages à gauchedans le logement, tirer le levier de dé‐verrouillage vers le haut et le tenir ;mettre le cache-bagages
Rangement 73Les œillets de fixation des ceinturesde sécurité détachables ne doiventpas être utilisés comme anneauxd'arrimage.Ne pas utiliser les
74 RangementCrochets et filet de rangementLe filet de rangement peut être accro‐ché aux crochets à bagage.Filet de séparation devant lehayonLe filet d
Rangement 75Deux orifices de montage se trouventdans le cadre du toit : accrocher d'uncôté puis enclencher la barre du filetafin de l'accroc
76 RangementEnrouler vers le bas la barre supé‐rieure du filet, en dépassant légère‐ment la moitié.Poser la barre supérieure du filet au-dessus des sa
Rangement 77Galerie de toitPour des raisons de sécurité et pouréviter d’endommager le toit, nousvous recommandons d’utiliser le sys‐tème de galerie de
78 Rangement En cas de transport d’objets dans lecoffre, les dossiers de la deuxièmerangée ne peuvent pas être inclinésvers l’avant. Le chargement n
Instruments et commandes 79Instruments etcommandesCommandes ... 79Témoins et cadrans ... 85Affichages d
8 En brefInclinaison de l'assiseTirer le levier, régler l'inclinaison enmodifiant la pression du corps. Relâ‐cher le levier et encliqueter l
80 Instruments et commandesAvertisseur sonoreAppuyer sur j.Essuie-glace / lave-glaceavantEssuie-glace avantLa manette revient toujours à la posi‐tion
Instruments et commandes 81Après avoir mis le contact, l'intervallede balayage est de 6 secondes quandla manette est amenée en posi‐tion $.Balaya
82 Instruments et commandesPousser la manette vers l’avant. L’es‐suie-glace arrière balaie par inter‐valle. Pour arrêter, pousser de nou‐veau la manet
Instruments et commandes 83Régler la date et l’heure dans leTriple-Info-DisplayL’Infotainment System doit être ar‐rêté. Pour passer en mode de ré‐glag
84 Instruments et commandesne tourne pas, la batterie se dé‐charge. La puissance maximale ab‐sorbée ne doit pas dépasser120 watts. Ne pas y raccorder
Instruments et commandes 85Le cendrier amovible peut être placédans les porte-gobelets.Témoins et cadransCombiné d'instrumentsSur certaines versi
86 Instruments et commandesCompte-toursAffiche le régime du moteur.Si possible, conduire dans la plage derégime inférieure sur chaque rapport.Avertiss
Instruments et commandes 87Bouton de sélection decarburantLe bouton Y permet de choisir entremode essence et mode gaz naturel. Iln’est pas possible de
88 Instruments et commandesTémoinsLes témoins décrits ne se retrouventpas sur tous les véhicules. La des‐cription s’applique à toutes les ver‐sions d’
Instruments et commandes 89Retour au sommaire
En bref 9Réglage des rétroviseursRéglage du rétroviseur intérieurPivoter la manette sous le rétroviseurpour réduire l'éblouissement.Rétroviseur i
90 Instruments et commandesClignotantO s’allume ou clignote en vert.AlluméLe témoin s'allume brièvement lors‐que les feux de stationnement sontal
Instruments et commandes 919 DangerSi le témoin ne s'allume pas encours de conduite lorsque le sys‐tème de sécurité pour enfants estmonté, les ai
92 Instruments et commandesS'allume ensemble avec InSP4sur l'affichage d'entretienPrendre contact avec un atelier pourpurger le filtre
Instruments et commandes 93AlluméDéfaillance dans le système. Faire re‐médier à la cause du problème par unatelier.ClignotementDéfaillance en raison d
94 Instruments et commandesPoursuivre la route et ne pas laisserle régime moteur descendre sous labarre des 2000 tr/min si possible.Le témoin ! s&apos
Instruments et commandes 959 AttentionQuand le moteur est arrêté, il fautexercer des efforts plus importantspour freiner et manœuvrer le vo‐lant.Ne pa
96 Instruments et commandesActionner la pédale de freinj s'allume en jaune.Le moteur avec boîte de vitesses ma‐nuelle automatisée ne peut démarre
Instruments et commandes 97Affichages d'informationsTriple affichage d'informationsAffiche l'heure, la température exté‐rieure et la da
98 Instruments et commandesSélection avec la molette gauche duvolantUne pression sur la molette appelle lemenu OB. Dans le menu OB, ce bou‐ton permet
Instruments et commandes 99Réglage de l'heure et de la dateLa valeur à régler est marquée par lesflèches. Procéder au réglage sou‐haité avec les
Comments to this Manuals