OPEL CORSAManuel d'utilisation
8 En brefCeinture de sécuritéTirer la ceinture de sécurité et l'encli‐queter dans la serrure de ceinture. Laceinture de sécurité ne doit pas être
98 Instruments et commandesSi le niveau de carburant dans le ré‐servoir est bas, le messageAutonomie apparaît sur l'affichage.Lorsque le réservoi
Instruments et commandes 99Les informations de deux ordinateursde bord peuvent être réinitialisées sé‐parément, ce qui permet d'évaluerdes donnée
100 Instruments et commandesTemps conduite sans arrêtsOn mesure le temps durant lequel levéhicule est en mouvement. Lestemps d'arrêt ne sont pas
Instruments et commandes 101 Pousser la manette des clignotants(gauche) vers le haut ou le bas etsélectionner la fonction souhaitéeP1 - P7. Pousser
102 ÉclairageÉclairageFeux extérieurs ... 102Éclairage intérieur ... 107Fonctions spéciales d'éclairage
Éclairage 103Fonction de commandeautomatique des feuxQuand la commande automatiquedes feux est activée et que le moteurtourne, le système bascule entr
104 Éclairage0 = Sièges avant occupés1 = Tous les sièges occupés2 = Tous les sièges occupés et cof‐fre chargé3 = Siège du conducteur occupé etcoffre c
Éclairage 105ou des clignotants, un réflecteur sup‐plémentaire, à gauche ou à droite, estactivé pour éclairer la route dans ladirection du déplacement
106 ÉclairagePour un triple clignotement, parexemple pour changer de file de cir‐culation, pousser la manette jusqu'àsentir une résistance et la
Éclairage 107Feux de stationnementLors du stationnement, les feux destationnement peuvent être allumésd'un côté :1. Commutateur d’éclairage sur m
En bref 9Réglage avec le commutateur àquatre positions sur la version aveccommande électronique des vitresCommencer par sélectionner le rétro‐viseur e
108 ÉclairageÉclairage intérieurLes plafonniers avant et central s'al‐lument automatiquement en montantet descendant du véhicule et s'étei‐g
Éclairage 109Lampes de lectureCommandées par les boutons a, lecontact étant mis.Fonctions spécialesd'éclairageÉclairage de la consolecentraleSpot
110 ÉclairageActivation1. Couper le contact.2. Retirer la clé de contact.3. Ouvrir la porte du conducteur.4. Tirer la manette des clignotantsvers le v
Climatisation 111ClimatisationSystèmes de climatisation ... 111Bouches d'aération ... 117Maintenance ...
112 Climatisation Activer la lunette arrière chauf‐fante Ü. Ouvrir les bouches d'aération laté‐rales selon les besoins et les dirigervers les v
Climatisation 113Recyclage d'air 4Le recyclage d'air est commandéavec le bouton 4.9 AttentionLe système de recyclage d'air ré‐duit le r
114 ClimatisationRemarqueSélectionner les réglages de désem‐buage et dégivrage inhibe la fonc‐tion Autostop.Sélectionner les réglages de désem‐buage e
Climatisation 115Si la température minimum est ré‐glée, Lo apparaît sur l'affichage et laclimatisation automatique fournit lerefroidissement maxi
116 ClimatisationLe menu Répartit. d'air peut aussiêtre appelé via le menu Airconditionné.Retour à la répartition d’air automati‐que : Désactive
Climatisation 117Dans chacun des deux modes, lafonction Autostop est disponible unefois que la température dans l'habita‐cle a suffisamment baiss
10 En brefVue d'ensemble du tableau de bord
118 ClimatisationPour fermer la bouche d'aération,tourner la roue moletée à gauche ouà droite jusqu'en butée.9 AttentionNe pas attacher d&ap
Climatisation 119 Nettoyage du condenseur et de lapurge d'évaporateur. Contrôle des performances.
120 Conduite et utilisationConduite et utilisationConseils de conduite ... 120Démarrage et utilisation ... 120Gaz d'échap
Conduite et utilisation 121Positions de la serrure decontact0 = Contact coupé1 = Blocage de direction déver‐rouillé, contact coupé2 = Contact mis, pou
122 Conduite et utilisationPré-chauffage du moteur avecturbocompresseurLe couple moteur disponible au dé‐marrage peut être limité pendant uncourt inst
Conduite et utilisation 123Le moteur sera coupé pendant que lecontact reste mis.La fonction Autostop est indiquée parl'aiguille à la position AUT
124 Conduite et utilisationMesures d'économie d'énergiePendant un Autostop, plusieurs équi‐pements électriques tels que lechauffage électriq
Conduite et utilisation 125fort que possible. Enfoncer la pé‐dale de frein en même temps pourréduire l'effort d'actionnement. Couper le mot
126 Conduite et utilisationautomatique, le témoin ! clignote.Continuer à rouler en gardant le ré‐gime moteur au-dessus de2 000 tr/min. Si nécessaire,
Conduite et utilisation 127possible. En cas d'urgence, il est pos‐sible de continuer à rouler pendantune brève période, à faible régime età vites
En bref 111 Bouches d'aérationlatérales ... 1172 Commutateur d'éclairage ... 102Éclairage des instruments . 107
128 Conduite et utilisationPour engager la position P ou R, ap‐puyer sur le bouton de déverrouillagedu levier sélecteur.Le moteur ne peut démarrer que
Conduite et utilisation 129Programme Hiver TActiver le programme Hiver pour fa‐ciliter le démarrage sur chaussée glis‐sante.ActivationAppuyer sur le b
130 Conduite et utilisation2. Détacher la garniture du levier sé‐lecteur à l'avant de la consolecentrale, la replier vers le haut etla faire tour
Conduite et utilisation 131Lors de la manœuvre, enfoncer la pé‐dale d'embrayage à fond. Ne pas uti‐liser la pédale comme repose-pied.Avertissemen
132 Conduite et utilisationLevier sélecteurToujours déplacer le levier sélecteuraussi loin que possible dans la direc‐tion adéquate. Quand il est relâ
Conduite et utilisation 133StationnementSerrer le frein de stationnement. Ledernier rapport engagé (indication surl'affichage de la transmission)
134 Conduite et utilisationDésactivationLe mode Sport est désactivé si : le bouton S est à nouveau ac‐tionné ; le contact est coupé ; si le mode Hiv
Conduite et utilisation 135En cas de défaillance, A s'allume. Ilest possible de poursuivre la route. Ilest impossible de changer de vites‐ses en
136 Conduite et utilisationAvertissementAprès avoir débrayé la transmis‐sion de cette manière, il est interditde remorquer le véhicule et de dé‐marrer
Conduite et utilisation 137Défaillance9 AttentionEn cas de défaillance de l'ABS, lesroues peuvent avoir tendance à sebloquer en cas de freinage b
12 En brefÉclairage extérieurTourner le commutateur d'éclairageAUTO = Allumage automatique desfeux de croisement :L'éclairage extérieur s&ap
138 Conduite et utilisationSystèmes de contrôlede conduiteElectronic StabilityProgramL'Electronic Stability Program(ESP®Plus) améliore la stabili
Conduite et utilisation 139Régulateur de vitesseLe régulateur de vitesse peut mémo‐riser et maintenir des vitesses allantde 30 à 200km/h.Descentes et
140 Conduite et utilisationPour reprendre la vitesse mémorisée,tourner le commutateur g vers le bas.Systèmes de détectiond'objetsAide au stationn
Conduite et utilisation 141DésactivationLe système se désactive automati‐quement quand la marche arrière estengagée.Si le véhicule est doté du boutonr
142 Conduite et utilisationDans les pays hors de la commu‐nauté européenne, utiliser le carbu‐rant Euro-diesel avec une teneur ensoufre inférieure à 5
Conduite et utilisation 1431 arrêt = Fonctionnement àl'essence1 allumé = Fonctionnement augaz de pétrole liquéfié1 clignote = Aucune commutationn
144 Conduite et utilisationTourner le bouton moleté dans lesens horaire.Si aucune autre odeur de gaz n'estperceptible quand la valve d'arrêt
Conduite et utilisation 145Ouvrir la trappe à carburant.Déverrouiller le bouchon de remplis‐sage avec la clé du véhicule. Pourouvrir, tourner le bouch
146 Conduite et utilisationAdaptateur ACME : Visser l'écrou dupistolet de remplissage sur l'adapta‐teur. Abaisser le levier de verrouillaged
Conduite et utilisation 147Adaptateur de remplissageComme les systèmes de remplissagene sont pas standardisés, différentsadaptateurs sont nécessaires
En bref 13Clignotants de changement dedirection et de fileDroit = Manette vers le hautGauche = Manette vers le basClignotants de changement de direc‐t
148 Conduite et utilisationConsommation decarburant - Émissions deCO2 La consommation de carburant (cyclecombiné) du modèle Opel Corsa sesitue dans un
Conduite et utilisation 149Caractéristiques deconduite et conseils pour leremorquageAvant d'accrocher une remorque, lu‐brifier la boule d'at
150 Conduite et utilisationCharge sur l'essieu arrièreQuand la remorque est accrochée etque le véhicule tracteur est chargé aumaximum, la charge
Conduite et utilisation 151Montage de la barre d'attelagePousser les deux loquets vers l'inté‐rieur et enlever le cache du pare-chocs.Désenc
152 Conduite et utilisation Placer la clé dans la serrure et dé‐verrouiller la barre d'attelage. Pousser le bouton rotatif sur labarre d'a
Conduite et utilisation 153Œillet pour câble de ruptured'attelageAttacher le câble de rupture d'atte‐lage à l'œillet.Contrôler que la b
154 Soins du véhiculeSoins du véhiculeInformations générales ... 154Contrôles du véhicule ... 155Remplacement des ampoules ...
Soins du véhicule 155sélecteur sur P. Empêcher tout dé‐placement du véhicule grâce à descales. Ne pas serrer le frein de stationne‐ment. Ouvrir le c
156 Soins du véhicule9 DangerL'allumage et les phares au xénonutilisent une tension très élevée.Ne pas toucher.Afin de les repérer plus facilemen
Soins du véhicule 157Attacher la béquille du capot.Si le capot est ouvert lors d'un Auto‐stop, le moteur sera automatique‐ment redémarré pour des
14 En brefEssuie-glaces etlave-glacesEssuie-glace avant&= rapide%= lent$= fonctionnement intermittentou balayage automatiqueavec capteur de pluie§
158 Soins du véhiculeNous vous recommandons d'utiliserla même huile moteur que celle déjàprésente.Le niveau d'huile moteur ne doit pasdépass
Soins du véhicule 159Liquide de lave-glaceRemplir avec de l'eau propre mélan‐gée d'une quantité adéquate de li‐quide de lave-glace contenant
160 Soins du véhiculeBatterieLa batterie du véhicule ne nécessiteaucun entretien, à condition que lestyle de conduite adopté garantisseune charge suff
Soins du véhicule 161Une batterie AGM se reconnaît à l'éti‐quette sur la batterie. Nous recom‐mandons d'utiliser une batterie d'ori‐gin
162 Soins du véhiculeRemplacement des balaisd'essuie-glacePosition de maintenance del'essuie-glace avantCouper le contact, mais ne pas ôter
Soins du véhicule 163Remplacement desampoulesCouper le contact et désactiver lescommutateurs concernés ou fermerles portes.Maintenir une ampoule uniqu
164 Soins du véhicule2. Appuyer sur les côtés du culot etenlever l'ampoule du réflecteur.3. Débrancher la fiche de l'ampoule.4. Introduire l
Soins du véhicule 1654. Enlever l'ampoule du boîtier du ré‐flecteur.5. Lors de la pose de l'ampouleneuve, introduire les ergots dansles loge
166 Soins du véhiculeFeu de route/de croisement1. Libérer l'attache en ressort et en‐lever le couvercle de protection 1.2. Faire tourner la douil
Soins du véhicule 1672. Enlever l'ampoule de la douille, in‐troduire une nouvelle ampoule.3. Introduire la douille de l'ampouledans le réfle
En bref 15Essuie-glace et lave-glace delunette arrièreEssuie-glaceen marche= Pousser la ma‐netteEssuie-glace àl'arrêt= Pousser à nou‐veau la mane
168 Soins du véhiculeClignotant avant1. Libérer l'attache en ressort et en‐lever le couvercle de protection 1.2. Faire tourner la douille de l&ap
Soins du véhicule 1692. Dégager la douille d'ampoule duconnecteur en enfonçant la pattede retenue.3. Enlever et remplacer la douilled'ampoul
170 Soins du véhicule4. Détacher le boîtier de l'ampoulevers l'arrière.5. Appuyer légèrement sur les troispattes de verrouillage sur l'
Soins du véhicule 1719. Introduire le boîtier de l'ampouledans la carrosserie, serrer lesécrous de fixation à la main. Bran‐cher la fiche. Fermer
172 Soins du véhicule4. Enlever l'ensemble de feu arrière.5. Appuyer légèrement sur les troispattes de verrouillage sur l'exté‐rieur de la d
Soins du véhicule 173Vérifier le bon fonctionnement desfeux arrière après le remplacementdes lampes : mettre le contact, ac‐tionner les freins, allume
174 Soins du véhiculeÉclairage intérieurPlafonnier avant1. Désencliqueter la lentille et l'enle‐ver par l'endroit marqué sur l'illus‐tr
Soins du véhicule 1752. Sortir l'ampoule en la poussant lé‐gèrement dans la direction de lalanguette-ressort.3. Insérer une nouvelle ampoule.4. R
176 Soins du véhiculeBoîte à fusibles ducompartiment moteurLa boîte à fusibles se trouve à l'avantgauche du compartiment moteur.Détacher le couve
Soins du véhicule 177N° Circuit électrique15 Feu de route (droit)16 Feu de route (gauche)17 Relais principal18 Calculateur du moteur19 Airbags20 Relai
16 En brefBoîte de vitessesBoîte manuelleMarche arrière : lorsque le véhiculeest à l'arrêt, enfoncer le bouton de dé‐verrouillage du levier sélec
178 Soins du véhiculeN° Circuit électrique1 -2 Instruments, affichage d'informa‐tions3 Autoradio4 Commutateur d'allumage5 Lave-glace avant6
Soins du véhicule 179N° Circuit électrique7 –8 Système de transport arrière,dispositif d'attelage9 –10 –11 –12 –13 –14 –15 Système de transport a
180 Soins du véhiculeVariante 2 : le cric et l'outillage duvéhicule se trouvent dans le compar‐timent droit du coffre.Véhicules avec kit de répar
Soins du véhicule 181Pneus d'hiverLes pneus d'hiver améliorent la sécu‐rité de conduite à des températuresinférieures à 7 °C et devraient do
182 Soins du véhiculePression de gonflage 3 222 et voirétiquette à l'intérieur de la trappe àcarburant ou sur le cadre de la porteavant droite.Le
Soins du véhicule 183Pour des raisons de sécurité, il est re‐commandé de ne pas dépasser unécart de plus de 2 mm entre les pro‐fondeurs de sculpture d
184 Soins du véhiculeChaînes à neigeDes chaînes à neige ne sont autori‐sées que sur les roues avant.Utiliser des chaînes à neige à mail‐lons fins qui
Soins du véhicule 185Le kit de réparation des pneus setrouve dans le compartiment de ran‐gement du coffre.Pour ouvrir le compartiment, désen‐cliqueter
186 Soins du véhicule4. Dévisser le capuchon de valve dela roue défectueuse.5. Visser le flexible de gonflage dupneu à la valve du pneu.6. Visser le f
Soins du véhicule 187d'étanchéité. Ceci empêche quele produit d'étanchéité nes'échappe pas. Ranger le kit deréparation des pneus dans l
En bref 17Prendre la routeContrôles avant de prendre laroute Pression de gonflage et état despneus 3 181, 3 222. Niveau d'huile moteur et nivea
188 Soins du véhicule N'utiliser le cric que pour remplacerles pneus crevés, pas pour monterdes pneus d'hiver ou d'été au chan‐gement
Soins du véhicule 1893. Vérifier que le cric est positionnécorrectement sur un point de le‐vage du véhicule.Pour les versions de Corsa OPCavec jupes l
190 Soins du véhiculeLa roue de secours peut être qualifiéede roue de dépannage en raison desa taille par rapport aux autres rouesdu véhicule et selon
Soins du véhicule 191En cas de roues montées dans lesens contraire de la marche, respec‐ter ce qui suit : La tenue de route peut être altérée.Faire r
192 Soins du véhicule Utiliser une batterie de démarragede même tension (12 volts). Sa ca‐pacité (Ah) ne peut pas être trop in‐férieure à celle de la
Soins du véhicule 193Démarrage du moteur :1. Mettre en marche le moteur duvéhicule procurant le courant.2. Au bout de 5 minutes, démarrerl'autre
194 Soins du véhiculeVisser l'œillet de remorquage aumaximum et jusqu'à ce qu'il soit enposition horizontale.Fixer un câble de remorqua
Soins du véhicule 195Visser l'œillet de remorquage aumaximum et jusqu'à ce qu'il soit enposition horizontale.L'anneau d'arrim
196 Soins du véhiculeÉliminer immédiatement les fientes,les insectes morts, les résines, le pol‐len, etc. car ils contiennent descomposants corrosifs
Soins du véhicule 197Utiliser un grattoir à arêtes vives pouréliminer le givre (la glace) de façonmécanique. Appuyer le grattoir fer‐mement sur la vit
18 En brefSystème Stop/StartLorsque le véhicule roule à faible vi‐tesse ou à l'arrêt et que certaines con‐ditions sont réunies, activer l'Au
198 Soins du véhiculeFaire fonctionner le système de trans‐port arrière périodiquement s'il n'estpas utilisé régulièrement, notammenten hive
Service et maintenance 199Service etmaintenanceInformations générales ... 199Fluides, lubrifiants et piècesrecommandés ...
200 Service et maintenanceessentielle en cas d'appel à la garan‐tie ou de demande de geste commer‐cial et cela constituera aussi un argu‐ment pos
Service et maintenance 201protection contre l'usure et le contrôledu vieillissement de l'huile, tandis quele degré de viscosité indique la f
202 Service et maintenanceLiquide de frein/ d'embrayageUtiliser uniquement du liquide de freinhaute performance homologué pource véhicule. Prendr
Caractéristiques techniques 203CaractéristiquestechniquesIdentification du véhicule ... 203Données du véhicule ... 205Identifica
204 Caractéristiques techniquesDonnées de la plaquette signaléti‐que :1 = Constructeur2 = Numéro d'homologation3 = Numéro d'identification d
Caractéristiques techniques 205Données du véhiculeLiquides et lubrifiants recommandésPlan d'entretien européenQualité de l'huile moteur exig
206 Caractéristiques techniquesClasses de viscosité d'huile moteurTous les pays européens et Israël(mis à part la Biélorussie, Moldavie, Russie,
Caractéristiques techniques 207Tous les pays à l'extérieur de l'Europeà l'exception d'IsraëlUniquement la Biélorussie, Moldavie, R
En bref 19contact. Diriger les roues avantvers la bordure du trottoir. Verrouiller le véhicule avec le bou‐ton p de la télécommande radio.Activer l&a
208 Caractéristiques techniquesClasses de viscosité d'huile moteurTous les pays à l'extérieur de l'Europe (à l'exception d'Is
Caractéristiques techniques 209Désignation de vente 1.0 1.2 1.2 1.4Appellation du moteur A10XEP A12XEL A12XER A14XELIndice d'octane RONrecommandé
210 Caractéristiques techniquesDésignation de vente 1.41.4 1.6 OPC 1.6 OPC Édition NürburgringAppellation du moteur A14XERA14NEL A16LER A16LESautorisé
Caractéristiques techniques 211PerformancesVéhicule à 5 portesMoteur A10XEP A12XEL A12XER A14XEL A14XER A14NELVitesse maximale2) [km/h]Boîte manuelle1
212 Caractéristiques techniquesVéhicule à 3 portesMoteur A10XEP A12XEL A12XER A14XEL A14XERVitesse maximale [km/h]Boîte manuelle155 160 1723)4)173 180
Caractéristiques techniques 213Moteur Z13DTJ A13DTC A13DTR A17DTSVitesse maximale [km/h]Boîte manuelle 163 163 173 200Boîte manuelle automatisée – – –
214 Caractéristiques techniquesPoids du véhiculePoids à vide, véhicule 5 portes, modèle de base sans équipement optionnelCorsa Moteur Boîte manuelle B
Caractéristiques techniques 215Poids à vide, véhicule 5 portes, modèle de base avec tout l'équipement optionnelCorsa Moteur Boîte manuelle Boîte
216 Caractéristiques techniquesPoids à vide, véhicule 3 portes, modèle de base sans équipement optionnelCorsa Moteur Boîte manuelle Boîte manuelle aut
Caractéristiques techniques 217Poids à vide, véhicule 3 portes, modèle de base avec tout l'équipement optionnelCorsa Moteur Boîte manuelle Boîte
20 Clés, portes et vitresClés, portes et vitresClés, serrures ... 20Portes ... 26Séc
218 Caractéristiques techniquesPoids à vide,fourgonnette, modèle de base sans équipement optionnelCorsa Moteur Boîte manuelle Boîte manuelle automatis
Caractéristiques techniques 219Poids à vide,fourgonnette, modèle de base avec tout l'équipement optionnelCorsa Moteur Boîte manuelle Boîte manuel
220 Caractéristiques techniquesVéhicule à 5 portes Véhicule à 3 portes OPC FourgonnetteLargeur du coffre [mm] 944 944 944 944Hauteur du coffre [mm] 53
Caractéristiques techniques 221Réservoir de carburantMoteurA10XEP,A12XEL, A12XERA14XEL,A14XER,A14NELA16LER,A16LESZ13DTJ,A17DTS A13DTEA13DTC,A13DTREsse
222 Caractéristiques techniquesPressions des pneusConfort avec 3 personnesmax.ECO pour une charge de 3personnes16)à pleine chargeMoteur Pneus avant ar
Caractéristiques techniques 223Confort avec 3 personnesmax.ECO pour une charge de 3personnes16)à pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière
224 Caractéristiques techniquesConfort avec 3 personnesmax.ECO pour une charge de 3personnes16)à pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière
Caractéristiques techniques 225Confort avec 3 personnesmax.ECO pour une charge de 3personnes16)à pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière
226 Caractéristiques techniquesConfort avec 3 personnesmax.ECO pour une charge de 3personnes16)à pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière
Caractéristiques techniques 227Confort avec 3 personnesmax.ECO pour une charge de 3personnes16)à pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière
Clés, portes et vitres 21Télécommande radioUtilisée pour commander : Verrouillage central, Dispositif antivol, Alarme antivol, Lève-vitres électri
228 Caractéristiques techniquesConfort avec 3 personnesmax.ECO pour une charge de 3personnes16)à pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière
Caractéristiques techniques 229Confort avec 3 personnesmax.ECO pour une charge de 3personnes16)à pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière
230 Caractéristiques techniquesConfort avec 3 personnesmax.ECO pour une charge de 3personnes16)à pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière
Caractéristiques techniques 231Dimensions de montage du dispositif d'attelage
232 Informations au clientInformations au clientEnregistrement des données duvéhicule et vie privée ... 232Enregistrement desdonnées du
Informations au client 233d'entretien (y compris le fabricant)peuvent, en utilisant des appareils dediagnostic spéciaux pour lire ces in‐formatio
234Index alphabétiqueAAccessoires et modifications duvéhicule ... 154Affichage d'informationsgraphique, affichaged
235Carburant... 141Carburant pour moteurs àessence ... 141Carburant pour moteurs diese
236Éclairage pour quitter levéhicule ... 109Electronic Stability Program 87, 138Éléments de commande... 73
237Liquides et lubrifiantsrecommandés... 205Lunette arrière chauffante ... 33MMessages du véhicule ... 94M
22 Clés, portes et vitresClé avec panneton rabattableSortir la clé et ouvrir l'unité. Rempla‐cer la pile (type CR 2032) en faisantattention à la
238Réglage électrique ... 29Réglages mémorisés... 22Régulateur de vitesse ... 89, 139Remorquage...
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.Les données mentionnées dans cette publication correspondent à la situation indiquée. Adam Opel AG se
Clés, portes et vitres 23DéverrouillageVerrouillage central avec activationde la cléTourner la clé vers l'avant dans la ser‐rure de la porte du c
24 Clés, portes et vitresVerrouillage central avectélécommande radioAppuyer sur le bouton p.Bouton de verrouillage centralAppuyer sur le bouton m : le
Clés, portes et vitres 25VerrouillageFermer la porte du conducteur, ouvrirla porte du passager et appuyer sur lebouton du verrouillage central m. Levé
26 Clés, portes et vitresÀ l'aide d'une clé ou d'un tournevisadéquat, tourner la sécurité enfantsde la porte arrière en position hori‐z
Clés, portes et vitres 27Sécurité du véhiculeDispositif antivol9 AttentionNe pas mettre le dispositif antivolen marche quand des personnessont dans le
Introduction ... 2En bref ... 6Clés, portes et vitres ... 20
28 Clés, portes et vitresAu bout d'environ 10 secondes aprèsl'activation de l'alarme antivol :LED clignotantlentement= Système actif.En
Clés, portes et vitres 29Réglage électriqueRéglage avec le commutateur àquatre positions sur la versionavec commande manuelle desvitresCommencer par s
30 Clés, portes et vitresCorsa OPC : afin de protéger les pié‐tons, les rétroviseurs extérieurs de laCorsa OPC sont dégagés de leursupport s'ils
Clés, portes et vitres 31Rétroviseur intérieurPosition nuit manuellePour réduire l'éblouissement, réglerle levier sous le rétroviseur.Position nu
32 Clés, portes et vitresde frais doivent être fixés dans ceszones. Sinon, l'enregistrement dedonnées peut être défectueux.VignettesNe pas fixer
Clés, portes et vitres 33Actionnement des vitres depuisl'extérieurEn fonction du niveau d'équipement,les vitres peuvent être manœuvréesà dis
34 Clés, portes et vitresPare-soleilLes pare-soleil peuvent être abaisséset pivotés latéralement pour éviter leséblouissements.Si les pare-soleil sont
Clés, portes et vitres 35OuvertureAppuyer à nouveau sur ü quand letoit ouvrant est en position soulevée.Le toit ouvrant s'ouvre automatique‐ment
36 Sièges, systèmes de sécuritéSièges, systèmes desécuritéAppuis-tête ... 36Sièges avant ...
Sièges, systèmes de sécurité 37Appuis-tête des sièges arrièreLa hauteur des appuis-tête peut êtreréglée en deux positions. Pour réglerl'appui-têt
2 IntroductionIntroduction
38 Sièges, systèmes de sécuritésoient légèrement fléchies en en‐fonçant les pédales. Reculer aumaximum le siège du passageravant. S'asseoir avec
Sièges, systèmes de sécurité 39Hauteur de siègeMouvement de pompage du leviervers le haut = plus hautvers le bas = plus basRabattement du siègeSouleve
40 Sièges, systèmes de sécuritéPour ramener le dossier à la verticale,coulisser le siège vers l'arrière, sou‐lever la poignée de déverrouillage e
Sièges, systèmes de sécurité 41Les ceintures de sécurité sont con‐çues pour n'être utilisées que par uneseule personne à la fois. Système desécur
42 Sièges, systèmes de sécuritéCeinture de sécurité à troispointsPose de la ceinture de sécuritéTirer la ceinture hors de l'enrouleur, laguider s
Sièges, systèmes de sécurité 43Dépose de la ceinture desécuritéPour détacher la ceinture, appuyersur le bouton rouge de la serrure.Ceinture de sécurit
44 Sièges, systèmes de sécuritéChaque airbag ne peut être déclen‐ché qu'une seule fois. Faire rempla‐cer les airbags déclenchés par unatelier. En
Sièges, systèmes de sécurité 45Le mouvement vers l'avant des occu‐pants avant est décéléré, ce qui réduitconsidérablement le risque de bles‐sure
46 Sièges, systèmes de sécuritéSystème d'airbag rideauLe système d'airbags rideaux se com‐pose d'un airbag de cadre de toit, dechaque c
Sièges, systèmes de sécurité 47Témoin W et LED du bouton non al‐lumés :les systèmes d'airbags du passageravant sont actifs. Aucun système desécur
Introduction 3Caractéristiquesspécifiques du véhiculeVeuillez inscrire les données de votrevéhicule à la page précédente afin deles garder facilement
48 Sièges, systèmes de sécuritéNe changer de mode que si levéhicule est à l'arrêt avec le contactcoupé.Le mode reste enclenché jusqu'auproch
Sièges, systèmes de sécurité 49S'assurer que la position de montagedu système de sécurité pour enfantdans le véhicule est correcte.Ne laisser les
50 Sièges, systèmes de sécuritéEmplacements de montage d'un système de sécurité pour enfantPossibilités autorisées de fixation d'un système
Sièges, systèmes de sécurité 51Possibilités autorisées de fixation d'un système de sécurité pour enfant ISOFIXCatégorie de poids Catégorie de tai
52 Sièges, systèmes de sécuritéCatégorie de taille ISOFIX et siège pour infoA - ISO/F3 = Système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfa
Sièges, systèmes de sécurité 53Systèmes de sécurité pourenfant IsofixFixer les systèmes de sécurité pourenfants ISOFIX homologués pour levéhicule aux
54 Sièges, systèmes de sécuritéSuivre scrupuleusement les instruc‐tions de montage fournies avec lesystème de sécurité pour enfantTop-Tether.
Rangement 55RangementEspaces de rangement ... 55Coffre ... 65Galerie de toit ...
56 RangementVide-poches sous le siègeLever le bord et tirer pour l'ouvrir.Charge maximum : 1,5 kg. Pour lefermer, le repousser vers l’arrière etl
Rangement 57Tirer la poignée de déverrouillagevers le haut. Le système se déver‐rouille et est éjecté hors du pare-chocs.Sortir complètement le systèm
4 Introduction Il se peut que les informations desécrans de votre véhicule ne s'affi‐chent pas dans votre langue. Dans ce manuel, tous les mess
58 RangementOuvrir complètement le support d'am‐poule au dos du feu arrière jusqu'à labutée.Abaisser le levier de blocage et pous‐ser le sup
Rangement 59Déplier les logements depédalierPlier un logement de pédalier, ou lesdeux, vers le haut jusqu'à ce que lesupport diagonal s'enga
60 RangementPousser la poignée de déverrouillagesur le dispositif de retenue par sangleet enlever ce dernier.Préparation du vélo pour safixationRemarq
Rangement 61Si le vélo a des manivelles de pédalequi sont courbées, visser l'unité depédalier au maximum (position 1).Placer le vélo. La manivell
62 RangementPositionner les logements de roue desorte que le vélo soit plus ou moinshorizontal. La distance entre les pé‐dales et le hayon doit être d
Rangement 63Les réglages des logements de roueet du levier rotatif du logement de pé‐dalier devraient être notés et conser‐vés pour chaque vélo. Un pr
64 RangementAppuyer sur la poignée de déverrouil‐lage et coulisser les logements deroue aussi loin que possible.Désencliqueter le levier de verrouil‐l
Rangement 65Replier les supports d'ampoules audos des feux arrière.Placer d'abord le feu arrière avant(1), puis le feu arrière arrière (2) d
66 RangementSi le dossier est séparé, déverrouillerle côté adéquat et déverrouiller desdeux côtés si le dossier est en uneseule pièce.Rabattre les dos
Rangement 679 AttentionNe jamais conduire la voiture si lesdossiers ne sont pas correctementverrouillés en position car cela ac‐croît le risque de ble
Introduction 5
68 RangementFourgonnetteLe cache-bagages est composé dequatre éléments qui peuvent être po‐sés et enlevés de manière indivi‐duelle.L'élément arri
Rangement 69Pour déposer le couvercle de l'es‐pace de chargement, le soulever àl'aide du levier et l'amener vers l'ar‐rière.Pour i
70 RangementTrousse de secoursRanger la boîte (trousse) de secoursdans le compartiment de la paroi gau‐che du coffre.Pour ouvrir le compartiment, déga
Rangement 71Informations sur lechargement Placer les objets lourds dans le cof‐fre contre les dossiers. S'assurerque les dossiers sont correctem
72 Rangementdu véhicule à l’état de charge. Con‐trôler régulièrement les fixations etles resserrer.Ne pas dépasser 120 km/h.La charge admissible sur l
Instruments et commandes 73Instruments etcommandesCommandes ... 73Témoins et cadrans ... 80Affichages d
74 Instruments et commandesVolant chaufféEnclencher le chauffage, en associa‐tion avec le chauffage de siège, enappuyant sur le bouton ß * une foisou
Instruments et commandes 75Essuie-glace / lave-glaceavantEssuie-glace avantLa manette revient toujours à la posi‐tion initiale.&= rapide%= lent$=
76 Instruments et commandesLe champ du capteur de pluie doitrester propre, c'est-à-dire sans pous‐sière, saletés, ni givre.Lave-glace avantTirer
Instruments et commandes 77Si la manette est maintenue versl'avant, du liquide de lave-glace estégalement projeté sur la lunette ar‐rière.L'
6 En brefEn brefInformations pour unpremier déplacementDéverrouillage du véhiculeTourner la clé vers l'avant dans la ser‐rure de la porte du cond
78 Instruments et commandesRégler la date et l’heure dans leTriple-Info-DisplayL’Infotainment System doit être ar‐rêté. Pour passer en mode de ré‐glag
Instruments et commandes 79raccorder d'accessoires fournissantdu courant, tels que chargeurs ou bat‐teries.Les accessoires électriques bran‐chés
80 Instruments et commandesTémoins et cadransCombiné d'instrumentsSur certaines versions, les aiguillesdu combiné d'instruments montentbrièv
Instruments et commandes 81Le passage au rapport supérieur estindiqué par le témoin [ 3 86.AvertissementLe régime maximal autorisé estdépassé si l&apo
82 Instruments et commandesDès que les réservoirs de gaz de pé‐trole liquéfié sont vides, le mode es‐sence est sélectionné jusqu'à ce quele conta
Instruments et commandes 83Témoins du combiné d'instruments
84 Instruments et commandesClignotantO s’allume ou clignote en vert.AlluméLe témoin s'allume brièvement lors‐que les feux de stationnement sontal
Instruments et commandes 85S'il s'allume lorsque le moteurtourneS'arrêter, couper le moteur. La batte‐rie ne se charge pas. Le refroidi
86 Instruments et commandesS'allume quand le frein de stationne‐ment est desserré si le niveau de li‐quide de frein et d'embrayage est tropb
Instruments et commandes 87Aide au stationnement parultrasonsr s’allume ou clignote en jaune.AlluméDéfaillance dans le système. Faire re‐médier à la c
En bref 7Dossiers de siègeTourner la molette. Ne pas s'appuyersur le dossier pendant le réglage.Réglage des sièges 3 38, positiondu siège 3 37, r
88 Instruments et commandesPoursuivre la route et ne pas laisserle régime moteur descendre sous labarre des 2000 tr/min si possible.Le témoin ! s&apos
Instruments et commandes 89AlluméFaible niveau de carburant dans leréservoir de carburant.ClignotementRéserve de carburant épuisée. Fairele plein immé
90 Instruments et commandesClignotementLe régulateur de vitesse a été activésans avoir enfoncé la pédale de freinau préalable.Affichagesd'informa
Instruments et commandes 91Sélection des fonctionsL'affichage permet de choisir les fonc‐tions et les réglages de l'InfotainmentSystem ainsi
92 Instruments et commandesRéglages du systèmeAppuyer sur le bouton Settings de l'In‐fotainment System. Sur l’InfotainmentSystem CD 30, aucun men
Instruments et commandes 93La sélection est indiquée par le sym‐bole 6 en face de l'option de menu.Lorsque la langue de l'affichage estchang
94 Instruments et commandesToujours design jour texte noir ou encouleur sur un fond clair.Toujours design nuit texte blanc ou encouleur sur un fond so
Instruments et commandes 95Pendant un Autostop Lorsque la porte du conducteur estouverte.Tension de la pileLa tension de la pile de la télécom‐mande
96 Instruments et commandesOrdinateur de bordL'ordinateur de bord informe sur lesdonnées de conduite qui sont enre‐gistrées en permanence et éval
Instruments et commandes 97Consommation absolueAffichage de la quantité de carburantconsommée.Consommation moyenneAffichage de la consommationmoyenne.
Comments to this Manuals