Introduction... 2En bref ... 6Clés, portes et vitres ... 20
10 En brefVue d'ensemble du tableau de bordRetour au sommaire
100 ÉclairageClignotants de changement dedirection et de fileManettevers le haut= Clignotants à droiteManettevers le bas= Clignotants à gaucheEn actio
Éclairage 101Feux de stationnementQuand le véhicule est stationné, lesfeux de stationnement peuvent êtreallumés d'un côté :1. Couper le contact.2
102 Éclairage éléments de commande de la cli‐matisation ; commutateurs éclairés.Tourner le bouton rotatif k et le main‐tenir jusqu'à ce que la
Éclairage 103Lampes de lectureCommandées à l'aide desboutons s et t des plafonniersavant et arrière.Lampes de courtoiseS'allument quand le c
104 Éclairageconducteur est ouverte pendant cettepériode.Les phares, les feux arrière, les feuxde recul et l'éclairage de plaque d'im‐matric
Infotainment System 105Infotainment SystemIntroduction ... 105Radio ... 105Lecteurs a
106 Infotainment SystemLecteurs audioAppareils auxiliairesLes prises d'entrée AUX et USB setrouvent dans l'accoudoir entre lessièges avant.T
Infotainment System 107Demander conseil sur les endroits demontage prévus pour l'antenne exté‐rieure et le support ainsi que sur l'uti‐lisat
108 ClimatisationClimatisationSystèmes de climatisation ... 108Bouches d'aération ... 115Maintenance ...
Climatisation 109ClimatisationOutre le système de chauffage et deventilation, la climatisation offre lesfonctions suivantes :n= Refroidissement4= Recy
En bref 111 Commutateurd'éclairage ... 3 95Réglage de la portée desphares ... 3 98Phares antibr
110 ClimatisationDésembuage et dégivrage desvitres V Appuyer sur le bouton V : la souf‐flerie passe automatiquement envitesse maximale, la répartition
Climatisation 111La température présélectionnée estautomatiquement régulée. En modeautomatique, la vitesse de la souffle‐rie et la répartition de l&ap
112 Climatisation Climatisation à zone double : Ré‐gler les températures souhaitéespour le conducteur et le passageravant à l'aide des boutons r
Climatisation 113Désembuage et dégivrage desvitres V Appuyer sur le bouton V. Appuyer sur le bouton de refroidis‐sement n. La température et la répa
114 ClimatisationPour revenir en mode automatique :Appuyer sur le bouton AUTO.Répartition de l'airAppuyer sur s, M ou K selon le ré‐glage souhait
Climatisation 115Bouches d'aérationBouches d'aération réglablesLe refroidissement d'air étant allumé,au moins une bouche d'aératio
116 ClimatisationFonctionnement normal de laclimatisationPour assurer un fonctionnement par‐fait et constant, faire fonctionner lesystème de refroidis
Conduite et utilisation 117Conduite etutilisationConseils de conduite ... 117Démarrage et utilisation... 117Gaz d'échappem
118 Conduite et utilisationPositions de la serrure decontact0 = Contact coupé1 = Blocage de direction déver‐rouillé, contact coupé2 = Contact mis, pou
Conduite et utilisation 119Coupure d'alimentation endécélérationL'alimentation en carburant est auto‐matiquement coupée en décéléra‐tion, c&
12 En brefRetour au sommaire
120 Conduite et utilisationFiltre à particules (pour diesel)Le système de filtre à particules pourdiesel filtre les particules de suie no‐cives dans l
Conduite et utilisation 121Le témoin ! s'éteint dès que l'opé‐ration d'autonettoyage est terminée.CatalyseurLe catalyseur réduit la qua
122 Conduite et utilisationLevier sélecteurP = position de stationnement, lesroues sont bloquées, à n'enga‐ger que si le véhicule est à l'ar
Conduite et utilisation 123Mode manuelDéplacer le levier sélecteur de la po‐sition D vers la gauche puis versl'avant ou l'arrière.<= Pass
124 Conduite et utilisationcontinuer à rouler en changeant devitesse manuellement.Seul le plus haut rapport est disponi‐ble. Selon la défaillance, il
Conduite et utilisation 125Enlever la clé de la serrure decontactIntroduire un tournevis aussi loin quepossible dans l'ouverture sous la ser‐rure
126 Conduite et utilisationSystèmes d'entraînementTransmission intégraleLa transmission intégrale améliore lastabilité et les caractéristiques de
Conduite et utilisation 127Défaillance9 AttentionEn cas de défaillance de l'ABS, lesroues peuvent avoir tendance à sebloquer en cas de freinage b
128 Conduite et utilisationLe frein de stationnement électriquepeut toujours être actionné, mêmeavec le contact coupé.Ne pas actionner le frein de sta
Conduite et utilisation 129Aide au démarrage en côteLe système empêche de reculer dansles pentes en maintenant le véhicule.Après avoir desserré le fre
En bref 13Éclairage extérieurTournerAUTO = Éclairage automatique :Les phares sont allumés etéteints automatiquement.7= Activation ou désactivationde l
130 Conduite et utilisationDésactivationLe TC peut être désactivé quand lepatinage des roues est requis : ap‐puyer sur le bouton b pendant envi‐ron 2
Conduite et utilisation 131Châssis mécatroniqueinteractifFlex RideLe châssis mécatronique Flex Ridepermet au conducteur de sélection‐ner parmi trois m
132 Conduite et utilisationMode normalTous les réglage des systèmes cor‐respondent aux valeurs standard.Commande du mode de conduiteAu sein de chaque
Conduite et utilisation 133Avec une boîte automatique, n'activerle régulateur de vitesse qu'en modeautomatique.Témoin m 3 83.ActivationEnfon
134 Conduite et utilisationSystèmes de détectiond'objetsAide au stationnementL'aide au stationnement facilite lesmanœuvres de stationnement
Conduite et utilisation 135DéfaillanceEn cas de défaillance dans le sys‐tème, r s'allume et un message devéhicule est affiché sur le centre d&apo
136 Conduite et utilisationFaire le plein9 DangerAvant de reprendre du carburant,arrêter le moteur ainsi que leschauffages externes avec cham‐bre de c
Conduite et utilisation 137Le bouchon de remplissage peut êtredéposé dans le support sur la trappeà carburant.AvertissementNettoyer aussitôt le carbur
138 Conduite et utilisationRemorquageInformations généralesLe dispositif d'attelage monté enusine est rabattu sous le pare-chocsarrière.Nous vous
Conduite et utilisation 139Charge verticale à l'attelageLa charge verticale à l'attelage est lacharge exercée par la remorque surla boule d&
14 En brefFeux de détresseActionnement avec le bouton ¨.Feux de détresse 3 99.Avertisseur sonoreAppuyer sur j.Essuie-glaces et lave-glacesEssuie-glace
140 Conduite et utilisationUn signal sonore retentit pour avertirque le col de la boule est désencli‐queté.Saisir la barre d'attelage déverrouil‐
Conduite et utilisation 141S'assurer que la barre d'attelage estcorrectement verrouillée, sinon le si‐gnal sonore ne s'arrêtera pas.9 A
142 Soins du véhiculeSoins du véhiculeInformations générales ... 142Contrôles du véhicule ... 143Remplacement des ampoules .. 14
Soins du véhicule 143 Ne pas serrer le frein de stationne‐ment. Ouvrir le capot, fermer toutes lesportes et verrouiller le véhicule. Débrancher la
144 Soins du véhicule9 DangerL'allumage et les phares au xénonutilisent une tension très élevée.Ne pas toucher.CapotOuvertureTirer le levier de d
Soins du véhicule 145En fonction du moteur, différentesjauges d'huile sont utilisées.Lorsque le niveau d'huile moteur estdescendu sous le re
146 Soins du véhiculeLiquide de refroidissement dumoteurLe liquide de refroidissement offreune protection contre le gel allant jus‐qu'à environ -
Soins du véhicule 147FreinsSi la garniture de frein atteint l'épais‐seur minimale, g s'allume. En plus,un code chiffré ou un message de vé‐h
148 Soins du véhiculePurge du systèmed'alimentation en gazole(diesel)Si le réservoir a été vidé, le circuit degazole (diesel) doit être purgé de
Soins du véhicule 149Balai d'essuie-glace de la lunettearrièreSoulever le bras d'essuie-glace, ap‐puyer sur les deux verrous du bras,détache
En bref 15Lave-glace avant et lave-pharesTirer la manette.Lave-glace avant et lave-phares3 67, liquide de lave-glace 3 146.Essuie-glace et lave-glace
150 Soins du véhiculeFeux de croisement1. Tourner le capuchon 1 dans lesens anti-horaire et l'enlever.2. Faire tourner la douille de l'am‐po
Soins du véhicule 1513. Dégager vers l'avant l'étrier en filressort en le sortant de l'attache etle basculer vers le bas.4. Sortir l&ap
152 Soins du véhiculeClignotants avant1. Faire tourner la douille de l'am‐poule dans le sens antihoraire etla désencliqueter.2. Pousser légèremen
Soins du véhicule 1532. Dévisser de l'intérieur à la mainles deux écrous de fixation enplastique.3. Enlever l'ensemble de feu arrière.Veille
154 Soins du véhiculeÉclairage de plaqued'immatriculation1. Introduire le tournevis dans le boî‐tier de l'ampoule ; appuyer sur lecôté et dé
Soins du véhicule 155Éclairage intérieurÉclairage de courtoisie, spots delectureFaire remplacer les ampoules par unatelier.Éclairage du coffre1. Extra
156 Soins du véhiculeDes fusibles peuvent aussi être enfi‐chés même si la fonction n'est pasprésente.Pince à fusiblesUne pince à fusibles peut se
Soins du véhicule 157Placer la pince à fusibles par le hautou le côté sur les différents types defusibles et retirer le fusible.Boîte à fusibles ducom
158 Soins du véhiculeN° Circuit électrique1 Module de commande detransmission2 Module de commande du moteur3 –4 –5 Allumage, module de commandede tran
Soins du véhicule 159N° Circuit électrique29 Siège à réglage électrique,gauche30 Siège à réglage électrique, droit31 Système de climatisation32 Module
16 En brefClimatisationLunette arrière chauffante,rétroviseurs extérieurs chauffantsLe chauffage est activé en appuyantsur le bouton Ü.Lunette arrière
160 Soins du véhiculeBoîte à fusibles du tableau debordLa boîte à fusibles se trouve derrièrele compartiment de rangement du ta‐bleau de bord.Ouvrir l
Soins du véhicule 161N° Circuit électrique6 Allume-cigares7 Prise de courant8 Unité de commande decarrosserie9 Unité de commande decarrosserie10 Unité
162 Soins du véhiculeN° Circuit électrique1 Verrouillage central2 Système de climatisation3 Module de remorque4 –5 Prise de remorque6 –7 –8 Sortie pou
Soins du véhicule 163N° Circuit électrique32 Détecteur d'obstacle latéral33 Transmission intégrale34 Toit ouvrant35 Verrouillage central36 Sièges
164 Soins du véhiculeDes pneus de taille 245/45 R 18,245/40 R 19 et 245/35 R 20 ne doi‐vent pas être utilisés comme pneusd'hiver.Disposer l'
Soins du véhicule 165prescrites influence défavorablementla sécurité, la tenue de route, le con‐fort routier et la consommation et aug‐mente l'us
166 Soins du véhiculeLes différences de pression importan‐tes sont en outre indiquées par le té‐moin w.Témoin w 3 81.Messages du véhicule 3 86.Si la p
Soins du véhicule 167Profondeur de sculpturesContrôler régulièrement la profon‐deur des sculptures.Pour des raisons de sécurité, lespneus doivent être
168 Soins du véhicule9 AttentionDes pneus ou des enjoliveurs nonadéquats peuvent conduire à undégonflage soudain des pneus etdonc à des accidents.Mini
Soins du véhicule 1699 AttentionNe pas dépasser 80 km/h(50 mph).Ne pas utiliser pendant une pé‐riode prolongée.La manœuvrabilité et la tenue deroute p
En bref 17Boîte automatiqueP = StationnementR = Marche arrièreN = Neutre (point mort)D = Position de conduiteMode Manuel : déplacer le levier sé‐lecte
170 Soins du véhicule4. Visser le flexible d'air du compres‐seur sur le raccord sur la bouteillede produit d'étanchéité.5. Placer la bouteil
Soins du véhicule 17113. La pression de gonflage prescritedevrait être atteinte dans les10 minutes. Pression des pneus3 209. Quand la pression cor‐rec
172 Soins du véhiculevisser directement le flexible d'airsur la valve du pneu et le com‐presseur.Si la pression du pneu dépasse1,3 bar, corriger
Soins du véhicule 173 Si le sol n'est pas ferme, placer uneplanche solide d'une épaisseurmaximale de 1 cm / 0,4 pouce sousle cric. Aucune
174 Soins du véhicule4. Régler le cric à la hauteur requiseavant de le positionner directe‐ment sous le point de levage demanière telle qu'il ne
Soins du véhicule 175La roue de secours se trouve dans lecoffre, sous le recouvrement de plan‐cher. Elle est fixée dans une niche parun écrou papillon
176 Soins du véhicule Une batterie déchargée peut déjàgeler à des températures autour de0 °C. Dégeler la batterie geléeavant de raccorder les câbles
Soins du véhicule 1771. Raccorder le câble rouge à laborne positive de la batterie dedémarrage.2. Raccorder l'autre extrémité du câ‐ble rouge à l
178 Soins du véhiculeVisser l'œillet de remorquage aumaximum et jusqu'à ce qu'il soit enposition horizontale.Fixer un câble de remorqua
Soins du véhicule 179Introduire le capuchon dans le bas,tourner légèrement dans le sens ho‐raire et fermer le capuchon.Remorquage d'un autrevéhic
18 En brefDémarrage du moteurTourner la clé en position 1. Déplacerlégèrement le volant pour soulager leblocage de la direction. Enfoncerl'embray
180 Soins du véhiculeAvertissementDémarrer lentement. Ne pas con‐duire par à-coups. Des forces detraction trop importantes peuventendommager les véhic
Soins du véhicule 181Ne pas éliminer les taches de gou‐dron avec des objets durs. Utiliser unspray éliminant le goudron sur lessurfaces peintes.Éclair
182 Soins du véhiculeSoubassementLe soubassement est partiellementrevêtu de PVC ou d'une couche decire de protection permanente dansles zones les
Service et maintenance 183Service etmaintenanceInformations générales ... 183Maintenance planifiée ... 185Fluides, lubrifiants et
184 Service et maintenanceAffichage d'entretien 3 75.Retour au sommaire
Service et maintenance 185Maintenance planifiéePlans d'entretienPlan d'entretien européenLe plan d'entretien européen est valide pour l
186 Service et maintenanceTravaux d'entretienen année1)km (x 1000)1)miles (x 1000)1)1302026040390604120805150100Contrôler si les cosses de borne
Service et maintenance 187Travaux d'entretienen année1)km (x 1000)1)miles (x 1000)1)1302026040390604120805150100+Remplacer la courroie crantée et
188 Service et maintenanceTravaux d'entretienen année1)km (x 1000)1)miles (x 1000)1)1302026040390604120805150100+oEffectuer un examen visuel des
Service et maintenance 189Travaux d'entretienen année1)km (x 1000)1)miles (x 1000)1)1302026040390604120805150100Desserrer les fixations de roue (
En bref 19 Ne pas stationner le véhicule au-dessus d'un sol facilement inflam‐mable. En effet, le sol pourrait s'en‐flammer en raison de te
190 Service et maintenanceTravaux d'entretienen année1)km (x 1000)1)miles (x 1000)1)1302026040390604120805150100Graisser les charnières de porte,
Service et maintenance 191Plan d'entretien internationalLe plan d'entretien international est valide pour les pays qui ne sont pas mentionné
192 Service et maintenanceTravaux d'entretienen année3)km (x 1000)3)miles (x 1000)1)1151023020345304604057550Remplacer la cartouche de filtre à a
Service et maintenance 193Travaux d'entretienen année3)km (x 1000)3)miles (x 1000)1)1151023020345304604057550Contrôler le niveau d'huile de
194 Service et maintenanceTravaux d'entretienen année3)km (x 1000)3)miles (x 1000)1)1151023020345304604057550Effectuer un contrôle visuel des sou
Service et maintenance 195Travaux d'entretienen année3)km (x 1000)3)miles (x 1000)1)1151023020345304604057550Graisser les charnières de porte, le
196 Service et maintenanceEntretien supplémentaireTravaux supplémentaires +Des travaux supplémentaires sontdes travaux qui ne sont pas requisà chaque
Service et maintenance 197Qualité de l'huile moteur pour lesplans d'entretien européensGM-LL-A-025 = Moteurs à essenceGM-LL-B-025 = Moteurs
198 Service et maintenanceLiquide de frein/ d'embrayageUtiliser uniquement du liquide de freinDOT4.Au fil du temps, le liquide de frein ab‐sorbe
Caractéristiques techniques 199CaractéristiquestechniquesIdentification du véhicule ... 199Données du véhicule... 201Identificati
2 IntroductionIntroductionRetour au sommaire
20 Clés, portes et vitresClés, portes et vitresClés, serrures ... 20Portes ... 25Sécurité
200 Caractéristiques techniquesDonnées de la plaquette signaléti‐que :1 = Constructeur2 = Numéro d'homologation3 = Numéro d'identification d
Caractéristiques techniques 201Données du véhiculeDonnées du moteurDésignation de vente 1.6 1.8 2.0 Turbo 2.8 V6 TurboAppellation du moteur A16XER A18
202 Caractéristiques techniquesDésignation de vente 2.0 CDTI 2.0 CDTI 2.0 CDTIAppellation du moteur A20DTC A 20 DTJ A20DTHNombre de cylindres 4 4 4Cyl
Caractéristiques techniques 203Moteur A20DTC A 20 DTJ A20DTHVitesse maximale2) [km/h] ([mph])Boîte manuelle 190 (118) 205 (127) 218 (135)Boîte automat
204 Caractéristiques techniquesMoteur A20DTC A 20 DTJ A20DTHconsommation urbaine [l/100 km] 7,6/– 7,6/9,3 7,6/9,3consommation extra-urbaine [l/100 km]
Caractéristiques techniques 205Poids à vide, modèle de base sans équipement optionnelInsignia berline 5 portes Moteur Boîte manuelle Boîte automatique
206 Caractéristiques techniquesPoids à vide, modèle de base avec tous les équipements optionnelsInsignia berline 4 portes Moteur Boîte manuelle Boîte
Caractéristiques techniques 207Poids à vide, modèle de base avec tous les équipements optionnelsInsignia berline 5 portes Moteur Boîte manuelle Boîte
208 Caractéristiques techniquesBerline 4 portes Berline 5 portesLargeur du coffre [mm] 1027 1027Hauteur du coffre [mm] 356 436Empattement [mm] 2737 27
Caractéristiques techniques 209Pressions de gonflagePressions de gonflage pour modèles Insignia avec transmission avantconfort avec3 personnes max.ECO
Clés, portes et vitres 21Télécommande radioUtilisée pour commander : Verrouillage central Dispositif antivol Alarme antivol Coffre Lève-vitres él
210 Caractéristiques techniquesconfort avec3 personnes max.ECO pour une chargede 3 personnesà pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière av
Caractéristiques techniques 211confort avec3 personnes max.ECO pour une chargede 3 personnesà pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière av
212 Caractéristiques techniquesconfort avec3 personnes max.ECO pour une chargede 3 personnesà pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière av
Caractéristiques techniques 213confort avec3 personnes max.ECO pour une chargede 3 personnesà pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière av
214 Caractéristiques techniquesconfort avec3 personnes max.ECO pour une chargede 3 personnesà pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière av
Caractéristiques techniques 215confort avec3 personnes max.ECO pour une chargede 3 personnesà pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière av
216 Caractéristiques techniquesconfort avec3 personnes max.ECO pour une chargede 3 personnesà pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière av
Caractéristiques techniques 217confort avec3 personnes max.ECO pour une chargede 3 personnesà pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière av
218 Caractéristiques techniquesPressions de gonflage pour modèles Insignia avec transmission intégraleconfort avec3 personnes max.ECO pour une charged
Caractéristiques techniques 219confort avec3 personnes max.ECO pour une chargede 3 personnesà pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière av
22 Clés, portes et vitresClé avec panneton rabattableSortir la clé et ouvrir l'unité. Rempla‐cer la pile (type CR 20 32) en faisantattention à la
220 Caractéristiques techniquesconfort avec3 personnes max.ECO pour une chargede 3 personnesà pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière av
Caractéristiques techniques 221confort avec3 personnes max.ECO pour une chargede 3 personnesà pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière av
222 Caractéristiques techniquesDimensions de montage du dispositif d'attelageRetour au sommaire
Caractéristiques techniques 223Retour au sommaire
224Index alphabétiqueAAccessoires et modifications duvéhicule ... 142Accoudoir...
225Ceinture de sécurité à troispoints ... 46Ceintures de sécurité ... 45Cendriers ...
226FFaire le plein ... 136Feu antibrouillard arrière ... 83Feux antibrouillard ... 152Feux anti
227Position nuit automatique ... 31Position nuit manuelle ... 31Positions de la serrure decontact ...
228UUtilisation ... 105Utilisation de ce manuel ... 3VVentilation... 44
Clés, portes et vitres 23Les réglages peuvent être sauvegar‐dés en fonction de la clé utilisée,réglages mémorisés 3 22.VerrouillageFermer les portes,
24 Clés, portes et vitresDéfaillance dans le système detélécommande radioDéverrouillageDéverrouiller manuellement la portedu conducteur en tournant la
Clés, portes et vitres 25Les réglages peuvent être changésdans le menu Configuration de l'affi‐chage d'informations. Personnalisa‐tion du vé
26 Clés, portes et vitres9 AttentionNe roulez pas avec le hayon ou‐vert ou entrouvert, par exemplelorsque vous transportez des ob‐jets encombrants, ca
Clés, portes et vitres 27ActivationAppuyer deux fois sur le bouton e dela télécommande radio en 15 secon‐des.Alarme antivolL'alarme antivol est c
28 Clés, portes et vitres1. Fermer le hayon, le capot, les vi‐tres et le toit ouvrant.2. Appuyer sur le bouton o. LaLED du bouton o s'allume pen‐
Clés, portes et vitres 29Si le témoin continue à clignoter, es‐sayer de démarrer le moteur en utili‐sant la clé de réserve et prendre con‐tact avec un
Introduction 3Caractéristiques spécifiquesdu véhiculeVeuillez inscrire les données de votrevéhicule à la page précédente afin deles garder facilement
30 Clés, portes et vitresRabattement électriqueMettre la commande sur 7, puisabaisser la commande. Les deux ré‐troviseurs extérieurs sont rabattus.Aba
Clés, portes et vitres 31Aide au stationnementQuand la marche arrière est enga‐gée, les deux rétroviseurs extérieurssont automatiquement dirigés versl
32 Clés, portes et vitresVitresLève-vitres manuelsLes vitres peuvent être ouvertes oufermées au moyen de la manivelle.Lève-vitres électriques9 Attenti
Clés, portes et vitres 33Sécurité enfants pour les vitresarrièreAppuyer sur le commutateur z pourdésactiver les lève-vitres de portesarrière ; la LED
34 Clés, portes et vitresLunette arrière chauffantePour l'enclencher, appuyer sur lebouton Ü.Le chauffage fonctionne quand le mo‐teur tourne et e
Clés, portes et vitres 35Manœuvrer les commutateurscomme suit :Ouverture ou fermetureAppuyer légèrement sur p ou rjusqu'au premier cran : le toit
36 Clés, portes et vitresInitialisation du toit ouvrantSi le toit ouvrant ne peut pas êtrefermé (p. ex. après que la batterie duvéhicule ait été débra
Sièges, systèmes de sécurité 37Sièges, systèmes desécuritéAppuis-tête ... 37Sièges avant ... 39S
38 Sièges, systèmes de sécuritéRéglage d'inclinaisonBasculer le bord inférieur de l'appui-tête vers l'avant ou vers l'arrière.Appu
Sièges, systèmes de sécurité 39Sièges avantPosition de siège9 AttentionNe conduire que si le siège estcorrectement réglé. S'asseoir avec les fes
4 IntroductionDanger, attention etavertissement9 DangerLes paragraphes accompagnésde la mention 9 Danger fournis‐sent des informations concernantun ri
40 Sièges, systèmes de sécuritéPosition du siègeTirer la poignée, déplacer le siège etrelâcher la poignée.Dossiers de siègeTirer la manette, régler l&
Sièges, systèmes de sécurité 41Inclinaison de l'assiseMouvement de pompage du leviervers lehaut := extrémité avant plushautevers lebas := extrémi
42 Sièges, systèmes de sécuritéRéglage électrique des sièges9 AttentionÊtre prudent lors de la manœuvredes sièges à réglage électrique.Risque de bless
Sièges, systèmes de sécurité 43Mémorisation des réglages Régler d'abord le siège du conduc‐teur, puis les rétroviseurs exté‐rieurs. Garder le b
44 Sièges, systèmes de sécuritéChauffageEn fonction du niveau de chauffagevoulu, appuyer une ou plusieurs foissur le bouton ß du siège respectifavec l
Sièges, systèmes de sécurité 45Ceintures de sécuritéLes ceintures de sécurité sont blo‐quées au cours des fortes accéléra‐tions ou décélérations du vé
46 Sièges, systèmes de sécurité9 AttentionUne manipulation incorrecte (parexemple la dépose ou repose desceintures) peut provoquer le dé‐clenchement d
Sièges, systèmes de sécurité 47Réglage en hauteur1. Sortir un peu la ceinture.2. Appuyer sur le bouton.3. Régler la hauteur et encliqueter.Régler la h
48 Sièges, systèmes de sécuritéSystème d'airbagLe système d'airbags se compose deplusieurs éléments.Une fois déclenché, les airbags sedéploi
Sièges, systèmes de sécurité 49Le système d'airbags avant se dé‐clenche en cas d'accident à partird'une certaine gravité dans la zonein
Introduction 5Retour au sommaire
50 Sièges, systèmes de sécuritéSystème d'airbag latéralLe système d'airbag latéral se com‐pose d'un airbag dans chacun desdossiers de s
Sièges, systèmes de sécurité 51Système d'airbag rideauLe système d'airbags rideaux se com‐pose d'un airbag de cadre de toit, dechaque c
52 Sièges, systèmes de sécuritéUtiliser la clé de contact pour choisirla position :*= les airbags de passager avantsont désactivés et ne se dé‐ploiero
Sièges, systèmes de sécurité 53Systèmes de sécuritépour enfantQuand un système de sécurité pourenfant est employé, faire attentionaux instructions de
54 Sièges, systèmes de sécuritéRemarqueNe pas coller d'objets sur les systè‐mes de sécurité pour enfant et nepas les recouvrir d'autres maté
Sièges, systèmes de sécurité 55Emplacements de montage d'un système de sécurité pour enfantPossibilités autorisées de fixation de siège pour enfa
56 Sièges, systèmes de sécuritéPossibilités autorisées de fixation de siège pour enfant ISOFIXCatégorie de poids Catégorie de taille FixationSur le si
Sièges, systèmes de sécurité 57Catégorie de taille ISOFIX et siège pour infoA - ISO/F3 = Système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfa
58 Sièges, systèmes de sécuritéSystèmes de sécurité pourenfant IsofixFixer les systèmes de sécurité pourenfants ISOFIX homologués pour levéhicule aux
Rangement 59RangementEspaces de rangement ... 59Coffre ... 61Galerie de toit ...
6 En brefEn brefInformations pour unpremier déplacementDéverrouillage du véhiculeAppuyer sur le bouton c pour déver‐rouiller les portes et le coffre.
60 RangementD'autres porte-gobelets sont situésdans l'accoudoir arrière quand il estrabattu.Rangement pour lunettes desoleilPour l’ouvrir, l
Rangement 61Rangement dans l'accoudoirarrièreAbaisser l'accoudoir et ouvrir le cou‐vercle.Fermer le couvercle avant de releverl'accoudo
62 RangementRabattement de la trappe dans ledossier central arrièreAbaisser l'accoudoir arrière.Tirer la poignée et ouvrir la trappe.Idéal pour l
Rangement 63Tirer le cache-bagages hors des gui‐des latéraux.MontageEngager le cache-bagages dans lesguides latéraux et le rabattre. Accro‐cher les sa
64 RangementTrousse de secoursRanger la trousse de secours dansl'espace situé derrière le filet sur lecôté gauche du coffre.Galerie de toitPour d
Rangement 65Informations sur lechargement Placer les objets lourds dans le cof‐fre contre les dossiers. S'assurerque les dossiers sont correctem
66 Instruments et commandesInstruments etcommandesCommandes... 66Témoins et cadrans... 73Affichages d'
Instruments et commandes 67Avertisseur sonoreAppuyer sur j.Essuie-glace / lave-glaceavantEssuie-glace avant2 = rapide1 = lentP= Fonctionnement intermi
68 Instruments et commandesBalayage automatique avec capteurde pluieP= Balayage automatique aveccapteur de pluieLe capteur de pluie détecte la quan‐ti
Instruments et commandes 69Chauffage du liquide de lave-glaceAppuyer sur le bouton z pour l'acti‐ver.9 AttentionLe liquide est chauffé jusqu&apos
En bref 7Dossiers de siègeTirer la manette, régler l'inclinaison etrelâcher la manette. Laisser le sièges'encliqueter de manière audible. Ne
70 Instruments et commandesTempérature extérieureUne chute de la température est affi‐chée immédiatement, une hausse dela température est indiquée apr
Instruments et commandes 71Quelques émetteurs n’envoient pasde signal d’heure correcte. Il est alorsconseillé de désactiver la synchroni‐sation automa
72 Instruments et commandesoutre, elles sont aussi désactivées sila tension de la batterie est trop faible.Les accessoires électriques bran‐chés doive
Instruments et commandes 73Pour vider le cendrier, appuyer sur lesdeux côtés de l'insert et le sortir.Témoins et cadransCompteur de vitesseAffich
74 Instruments et commandesCompte-toursAffiche le régime moteur (en tours parminute).Si possible, conduire dans la plage derégime inférieure sur chaqu
Instruments et commandes 75AvertissementSi la température de liquide de re‐froidissement du moteur est tropélevée, arrêter le véhicule, couperle moteu
76 Instruments et commandesdans le centre d'informations du con‐ducteur. Faire changer l'huile moteurpar un atelier dans un délai d'une
Instruments et commandes 77Témoins du combiné d'instrumentsRetour au sommaire
78 Instruments et commandesTémoins dans la partie centraleClignotantO s’allume ou clignote en vert.AllumageLe témoin s'allume brièvement lors‐que
Instruments et commandes 79Désactivation d'airbagV d'airbag passager s'allume enjaune.Quand le témoin est allumé, l'airbagdu passa
8 En brefRéglage électrique des siègesActionner les commutateurs.positionnement = déplacer le com‐mutateur versl'avant/ l'arrièrehauteur = d
80 Instruments et commandesAllumageLe frein de stationnement électriqueest serré 3 127.ClignotementLe frein de stationnement électriquen'est pas
Instruments et commandes 81AllumagePrésence d'une défaillance dans lesystème. Il est possible de poursuivrela route. La stabilité de conduite peu
82 Instruments et commandesS'il s'allume lorsque le moteurtourneAvertissementLa lubrification du moteur peut êtreinterrompue. Cela peut entr
Instruments et commandes 83Prendre contact avec un atelierClignotementLe système a basculé en mode « feuxde croisement symétriques ».Le clignotement d
84 Instruments et commandesAppuyer sur le bouton MENU pourpasser d'un menu à l'autre ou pourrevenir au niveau de menu directe‐ment supérieur
Instruments et commandes 85L'affichage d'informations couleursprésente les informations en cou‐leurs.Les informations affichées et la ma‐niè
86 Instruments et commandesMessages du véhiculeMessages du véhiculeDes messages sont communiquésvia le centre d'informations du con‐ducteur (DIC)
Instruments et commandes 87N° Message du véhicule18 Défaillance du feu de croisementgauche19 Défaillance du feu antibrouillardarrière20 Défaillance du
88 Instruments et commandesN° Message du véhicule62 Ouvrir, puis fermer la vitre côtéarrière droite65 Tentative de vol66 Maintenance de l'alarme
Instruments et commandes 89 éclairage, remplacement d'ampou‐les ; essuie-glaces ; portes, vitres ; télécommande radio ; ceintures de sécurit
En bref 9Réglage des rétroviseursRétroviseur intérieurTourner la manette sous le rétrovi‐seur pour réduire l'éblouissement.Rétroviseur intérieur
90 Instruments et commandes Consommation instantanée Vitesse moyenne Chronomètre Informations sur le trajetOrdinateur de bordLes informations de d
Instruments et commandes 91Personnalisation duvéhiculeLe comportement du véhicule peutêtre personnalisé en modifiant les ré‐glages dans le centre d&ap
92 Instruments et commandes Tension batterie : affichage de latension de batterie. Avertissement vitesse : si une vi‐tesse prédéterminée est dépassé
Instruments et commandes 93Réglages RadioVoir le manuel de l'Infotainment Sys‐tem pour de plus amples informa‐tions.Réglages TéléphoneVoir le man
94 Instruments et commandes Réglages ConfortVolume sons : change le volumedes signaux sonores.Réglage siège pour desc. facile :active ou désactive la
Éclairage 95ÉclairageFeux extérieurs ... 95Éclairage intérieur ... 101Fonctions spéciales d'éclairage 10
96 ÉclairageCommande automatique desfeuxFonctions de l'éclairageautomatiqueQuand la commande des feux auto‐matiques est activée et que le moteurt
Éclairage 97lumineux est plus long et plus lumi‐neux.Éclairage par mauvais tempsActivé automatiquement jusqu'à unevitesse de 70 km/h (43 mph) env
98 Éclairagela manette des feux de route, un ap‐pel de phares est effectué sans dés‐activer la fonction des feux de routeautomatiques.En mettant le co
Éclairage 99le bouton rotatif dans la position dé‐sirée.0 = Sièges avant occupés1 = Tous les sièges occupés2 = Tous les sièges occupés etcharge dans l
Comments to this Manuals