Opel Mokka User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Cars Opel Mokka. OPEL Mokka Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 229
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - OPEL MOKKA

OPEL MOKKAManuel d'utilisation

Page 2

8 En brefRéglage des appuis-têteTirer l'appui-tête vers le haut. Ap‐puyer sur le loquet (1) pour débloqueret pousser l'appui-tête vers le ba

Page 3 - Sommaire

98 Instruments et commandesMessages du véhicule sur unaffichage de combiné de niveausupérieurLes messages du véhicule sont affi‐chés sous forme de tex

Page 4 - Introduction

Instruments et commandes 99tels que le chauffage de siège, lechauffage de lunette, ou tout autreconsommateur électrique.2. Charger la batterie en cond

Page 5 - Utilisation de ce manuel

100 Instruments et commandes Vitesse numérique Autonomie Consommation instantanée Compteur kilométrique journalier 1 Consommation moyenne 1 Vite

Page 6 - Symboles

Instruments et commandes 101qui permet d'afficher les différentesinformations de trajet pour différentsconducteurs.Pour réinitialiser, appuyer su

Page 7 - Introduction 5

102 Instruments et commandesAppuyer sur la touche CONFIGquand le contact est mis et que l'Info‐tainment System activé.Les menus de configuration

Page 8 - Informations pour un

Instruments et commandes 103l'arrêt du moteur. Active ou désac‐tive la fonction de verrouillage auto‐matique des portes après avoir dé‐marré.Anti

Page 9 - En bref 7

104 Instruments et commandesRéglages Véhicule Qualité clim et airVitesses de ventilation : modifie larégulation de la soufflerie. Le ré‐glage modifié

Page 10 - Réglage des rétroviseurs

Instruments et commandes 105verrouillage par les feux de dé‐tresse pendant le déverrouillage.Télédéverrouil. portes : modifie laconfiguration du déver

Page 11 - Réglage du volant

106 ÉclairageÉclairageFeux extérieurs ... 106Éclairage intérieur ... 113Fonctions spéciales d'éclairage

Page 12 - 10 En bref

Éclairage 107Quand la commande automatiquedes feux est activée et que le moteurtourne, le système alterne automati‐quement entre les feux de jour et l

Page 13 - En bref 11

En bref 9Rétroviseurs extérieursSélectionner le rétroviseur extérieurcorrespondant et le régler.Rétroviseurs extérieurs convexes3 28, réglage électriq

Page 14 - Éclairage extérieur

108 ÉclairagePhares pour conduite àl'étrangerLes phares asymétriques assurentune meilleure vue du bord de la routedu côté passager.Dans les pays

Page 15 - Avertisseur sonore

Éclairage 109Pour la désactivation, procéder de lamême façon que décrit plus haut.f ne clignotera pas quand la fonctionest désactivée.Témoin f 3 89.Éc

Page 16 - Essuie-glaces et lave

110 ÉclairageTémoin f 3 89.Éclairage de changement dedirectionDans les virages serrés ou lors deschangements de direction, en fonc‐tion de l'angl

Page 17

Éclairage 111Réglage automatique etdynamique de la portée despharesPour éviter d'éblouir le trafic en sensinverse, le réglage de la portée despha

Page 18 - Boîte de vitesses

112 ÉclairagePour un triple clignotement, parexemple pour changer de file de cir‐culation, pousser la manette jusqu'àsentir une résistance et la

Page 19 - Prendre la route

Éclairage 113Éclairage intérieurCommande d'éclairage dutableau de bordLa luminosité des lampes suivantespeut être réglée quand les feux exté‐rieu

Page 20 - Stationnement

114 ÉclairageFonctions spécialesd'éclairageÉclairage pour entrer dansle véhiculeÉclairage d'accueilLes lampes suivantes sont alluméespendant

Page 21 - En bref 19

Éclairage 115Véhicules avec feux automatiques1. Commutateur d'éclairage surAUTO.2. Couper le contact.3. Retirer la clé de contact.L'éclairag

Page 22 - Clés, portes et vitres

116 ClimatisationClimatisationSystèmes de climatisation ... 116Bouches d'aération ... 121Maintenance ...

Page 23 - Clés, portes et vitres 21

Climatisation 117 Activer la lunette arrière chauf‐fante Ü. Ouvrir les bouches d'aération laté‐rales selon les besoins et les dirigervers les v

Page 24 - Verrouillage central

10 En brefVue d'ensemble du tableau de bord

Page 25 - Clés, portes et vitres 23

118 ClimatisationDésembuage et dégivrage desvitres V Appuyer sur le bouton V : la souf‐flerie passe automatiquement envitesse maximale, la répartition

Page 26 - Verrouillage automatique

Climatisation 119Mode Automatique AUTORéglage de base en vue d'un confortmaximum : Appuyer sur le bouton AUTO, la ré‐partition de l'air et

Page 27 - Sécurité enfants

120 ClimatisationRéglages manuelsLes réglages de la climatisation peu‐vent être modifiés en actionnant lesboutons et les boutons rotatifscomme suit. U

Page 28 - Sécurité du véhicule

Climatisation 121Chauffage auxiliaireChauffage d'appointQuickheat est un chauffage électri‐que d'appoint qui chauffe automati‐quement l&apos

Page 29 - Clés, portes et vitres 27

122 ClimatisationBouches d'aération fixesD'autres bouches d'aération se trou‐vent sous le pare-brise et les vitreslatérales ainsi que d

Page 30 - Rétroviseurs extérieurs

Climatisation 1232. Déposer le couvercle de filtre enpoussant sur ses deux côtés et enle tirant.3. Remplacer le filtre du condition‐nement d'air.

Page 31 - Chauffage

124 Conduite et utilisationConduite et utilisationConseils de conduite ... 124Démarrage et utilisation ... 124Gaz d'échap

Page 32 - Rétroviseur intérieur

Conduite et utilisation 125Positions de la serrure decontact0 = Contact coupé1 = Blocage de direction déver‐rouillé, contact coupé2 = Contact mis, pou

Page 33 - Lève-vitres électriques

126 Conduite et utilisationCommande automatique dudémarreurCette fonction commande la procé‐dure de démarrage du moteur. Leconducteur ne doit pas main

Page 34 - Lunette arrière chauffante

Conduite et utilisation 127DésactivationPour désactiver le système Stop/Startmanuellement, appuyer sur le boutoneco. La désactivation est signalée par

Page 35 - Toit ouvrant

En bref 111 Bouches d'aérationlatérales ... 1212 Commutateur d'éclairage ... 1063 Clignotants dechangement de di

Page 36 - 34 Clés, portes et vitres

128 Conduite et utilisation la fonction d'autonettoyage du filtreà particules pour diesel n'est pasactivée, le véhicule a roulé depuis le

Page 37 - Sièges, systèmes de

Conduite et utilisation 129Si le capot n'est pas complètementfermé, un message d'avertissementest affiché sur le centre d'informationsd

Page 38 - Sièges avant

130 Conduite et utilisationsans avertissement. Le filtre est net‐toyé régulièrement par combustion àhaute température des particules desuie retenues.

Page 39 - Réglage de siège

Conduite et utilisation 131AvertissementDes qualités de carburant autresque celles mentionnées aux pa‐ges 3 154, 3 212 pourraient en‐dommager le catal

Page 40 - Inclinaison de l'assise

132 Conduite et utilisationLe levier sélecteur est verrouillé enP et peut uniquement être déplacéquand le contact est mis et que la pé‐dale de frein e

Page 41

Conduite et utilisation 133En mode manuel et à hauts régimesdu moteur, la boîte de vitesses nepasse pas automatiquement à unrapport supérieur.Programm

Page 42 - Ceintures de sécurité

134 Conduite et utilisation3. Retirer le capuchon de la consoleavec un objet mince, comme untournevis.4. Insérer un tournevis dans l'ouver‐ture,

Page 43 - Ceinture de sécurité à trois

Conduite et utilisation 135Systèmesd'entraînementTransmission intégraleLa transmission intégrale améliore lastabilité et les caractéristiques dec

Page 44 - Réglage de hauteur

136 Conduite et utilisationAntiblocage de sécuritéL'antiblocage de sécurité (ABS) em‐pêche que les roues ne se bloquent.Dès qu'une roue a te

Page 45 - Système d'airbag

Conduite et utilisation 137Aide au démarrage en côteLe système aide à prévenir un reculintempestif lors d'un démarrage encôte.Lorsque la pédale d

Page 46 - Système d'airbag latéral

12 En brefÉclairage extérieurTourner le commutateur d'éclairage :AUTO = commande d'éclairage ex‐térieur : l'éclairage exté‐rieur s&apos

Page 47 - Système d'airbag rideau

138 Conduite et utilisationAppuyer brièvement sur le bouton tpour désactiver le TC. k s'allume. Ladésactivation est affichée par unmessage d&apos

Page 48 - Désactivation d'airbag

Conduite et utilisation 139Contrôle d'adhérence endescenteLe contrôle d'adhérence en descente(DCS) permet au véhicule de se dé‐placer à bass

Page 49 - Systèmes de sécurité

140 Conduite et utilisationSystèmes d'assistanceau conducteur9 AttentionLes systèmes d'assistance auconducteur ont été conçus pour ai‐der le

Page 50

Conduite et utilisation 141Diminution de la vitesseAvec le régulateur de vitesse activé,maintenir la molette sur SET/- ou latourner brièvement plusieu

Page 51

142 Conduite et utilisationAppuyer sur le bouton L. Si le régu‐lateur de vitesse adaptatif ou le régu‐lateur de vitesse ont été activés au‐paravant, i

Page 52

Conduite et utilisation 143DésactivationAppuyer sur le bouton L, l'indicationde limitation de vitesse s'éteint sur lecentre d'informati

Page 53

144 Conduite et utilisationAppuyer sur le bouton V pour affi‐cher le réglage actuel dans le centred'informations du conducteur. Ap‐puyer de nouve

Page 54

Conduite et utilisation 145Remarques générales9 AttentionUne alerte de collision avant estsimplement un système d'avertis‐sement et n'appliq

Page 55 - Systèmes de sécurité pour

146 Conduite et utilisationActivationLe système est automatiquement ac‐tivé quand la marche arrière est en‐gagée.L'aide au stationnement avant pe

Page 56 - Rangement

Conduite et utilisation 147AvertissementLes performances du capteur peu‐vent être dégradées par la pré‐sence de glace ou de neige, parex., sur le capt

Page 57 - Porte-gobelets

En bref 13Clignotants de changement dedirection et de filemanette versle haut= clignotant droitmanette versle bas= clignotant gaucheClignotants de cha

Page 58 - Vide-poches sous le siège

148 Conduite et utilisationFonctionnementLa caméra est montée sur la poignéedu hayon et a un angle de vision de130°.En raison de la position haute de

Page 59 - Système de transport

Conduite et utilisation 149Réglages d'affichageLa luminosité peut être réglée avecles boutons haut/bas du bouton mul‐tifonction.Le contraste peut

Page 60 - 58 Rangement

150 Conduite et utilisation fin de limitation de vitesse ; fin d'interdiction de dépasser.Panneaux routierscommençant et finissant par : autor

Page 61 - Rangement 59

Conduite et utilisation 151Indication sur l'affichageLes panneaux routiers sont affichéssur la page Détection des panneauxroutiers sur le centre

Page 62 - 60 Rangement

152 Conduite et utilisationLa fonction de surimpression peutêtre désactivée dans la page despanneaux routiers en appuyant sur lebouton SET/CLR de la m

Page 63 - Rangement 61

Conduite et utilisation 153ce cas, Absen. détect. pann. routiercause météo est mentionné sur l'af‐fichage ; les panneaux routiers sont mal in‐st

Page 64 - 62 Rangement

154 Conduite et utilisationQuand le système détecte un chan‐gement de file inattendu, le témoin )passe au jaune et clignote. Simulta‐nément, un signal

Page 65 - Rangement 63

Conduite et utilisation 155tels que des additifs à base demanganèse. Ceci peutendommager le moteur.AvertissementL'utilisation de carburant ne sec

Page 66 - 64 Rangement

156 Conduite et utilisation9 DangerLe carburant est inflammable etexplosif. Ne pas fumer. Pas deflamme nue ou de formation d'étin‐celles.Si une o

Page 67 - Rangement 65

Conduite et utilisation 157Consommation decarburant - Émissions deCO2 Les valeurs de consommation de car‐burant (combinée) du modèle OpelMokka n'

Page 68 - 66 Rangement

14 En brefEssuie-glaces et lave-glacesEssuie-glace avant2 = rapide1 = lentP= fonctionnement intermittent oubalayage automatique aveccapteur de pluie§=

Page 69 - Rangement 67

158 Conduite et utilisationCaractéristiques deconduite et conseils pour leremorquageAvant d'accrocher une remorque, lu‐brifier la boule d'at

Page 70 - 68 Rangement

Conduite et utilisation 159Charge sur l'essieu arrièreLa charge admissible sur l'essieu ar‐rière (voir plaquette signalétique oupapiers du v

Page 71 - Cache-bagages

160 Soins du véhiculeSoins du véhiculeInformations générales ... 160Contrôles du véhicule ... 161Remplacement des ampoules ...

Page 72 - Anneaux d'arrimage

Soins du véhicule 161sélecteur sur P. Empêcher tout dé‐placement du véhicule grâce à descales. Ne pas serrer le frein de stationne‐ment. Ouvrir le c

Page 73 - Galerie de toit

162 Soins du véhicule9 DangerL'allumage et les phares au xénonutilisent une tension très élevée.Ne pas toucher.CapotOuvertureTirer le levier de d

Page 74 - Informations sur le

Soins du véhicule 163Sortir la jauge d'huile, l'essuyer, l'in‐troduire dans le tube jusqu'à la butéesur la poignée, la ressortir e

Page 75 - Instruments et

164 Soins du véhiculeLiquide de refroidissementdu moteurLe liquide de refroidissement offreune protection contre le gel à destempératures allant appro

Page 76 - Essuie-glace / lave-glace

Soins du véhicule 165AvertissementSeule une concentration d'antigeladéquate dans le produit de lave-glace garantit la protection néces‐saire à ba

Page 77 - Instruments et commandes 75

166 Soins du véhiculeLes piles ne doivent pas être jetéesavec les ordures ménagères. Ellesdoivent être recyclées via les centresde collecte appropriés

Page 78

Soins du véhicule 167Étiquette d'avertissementSignification des symboles : Pas d'étincelles ni de flammes nueset ne pas fumer. Toujours se

Page 79 - Température extérieure

En bref 15Essuie-glace et lave-glace delunette arrièrePousser le commutateur à basculepour actionner l'essuie-glace de lu‐nette arrière :position

Page 80 - Prises de courant

168 Soins du véhiculeBalai d'essuie-glace de lalunette arrière1. Déposer le couvercle d'essuie-glace de l'ensemble d'essuie-gla‐ce

Page 81 - Témoins et cadrans

Soins du véhicule 169Phares halogènesFeux de croisement et feux derouteRetirer le couvercle de protection.Feux de croisement1. Débrancher le connecteu

Page 82 - Jauge de température de

170 Soins du véhiculeFeux de route1. Déposer le soquet d'ampoule entirant.2. Déposer l'ampoule de son soquetet la remplacer.3. Lors de la po

Page 83 - Affichage de service

Soins du véhicule 171Phares au xénon9 DangerLes phares au xénon fonctionnentsous très haute tension électrique.Ne pas toucher. Faire remplacerles ampo

Page 84 - 82 Instruments et commandes

172 Soins du véhicule1. Faire tourner le support d'am‐poule dans le sens inverse des ai‐guilles d'une montre et le désen‐gager.2. Pousser lé

Page 85 - Instruments et commandes 83

Soins du véhicule 1731. Retirer la porte du compartimentde rangement et le kit de répara‐tion des pneus.2. Enlever le cache.3. Feu arrière/stop (1)Cli

Page 86 - Airbags et rétracteurs de

174 Soins du véhiculeTroisième feu stopSi le troisième feu stop ne fonctionnepas, le faire vérifier par un atelier.Éclairage de plaqued'immatricu

Page 87 - Témoin de

Soins du véhicule 175Éclairage du coffre1. Extraire la lampe en faisant levieravec un tournevis.2. Retirer l'ampoule.3. Insérer une nouvelle ampo

Page 88 - 86 Instruments et commandes

176 Soins du véhiculeBoîte à fusibles ducompartiment moteurLa boîte à fusibles se trouve dans lecompartiment moteur.Détacher le couvercle, le soulever

Page 89 - Instruments et commandes 87

Soins du véhicule 177NoCircuit électrique15 –16 Chauffage de siège17 Module de commande de trans‐mission18 Module de commande du moteur19 Pompe à carb

Page 90 - 88 Instruments et commandes

16 En brefDésembuage et dégivrage desvitresAppuyer sur le bouton V.Régler la commande de températureà son niveau maximum.Refroidissement n en marche.L

Page 91 - Instruments et commandes 89

178 Soins du véhiculePour accéder aux fusibles, déposer lecompartiment de rangement.Pour déposer le compartiment derangement, l'ouvrir et le tire

Page 92 - Affichages

Soins du véhicule 179NoCircuit électrique27 Combiné d'instruments28 Éclairage directionnel adaptatif29 Réserve30 Réserve31 Combiné d'instrum

Page 93 - Instruments et commandes 91

180 Soins du véhiculeNoCircuit électrique1 Siège, soutien lombaire, conduc‐teur2 Siège, soutien lombaire,passager3 Amplificateur4 Prise de remorque5 T

Page 94 - 92 Instruments et commandes

Soins du véhicule 181Véhicules avec roue de secoursLe cric et les outils se trouvent dansun compartiment de rangement au-dessus de la roue de secours

Page 95 - Instruments et commandes 93

182 Soins du véhiculePression des pneusVérifier la pression des pneus (à froid)au moins tous les 14 jours et avantchaque long voyage. Ne pas oublierla

Page 96 - Affichage d'informations

Soins du véhicule 183Votre véhicule est également équipédu témoin de dysfonctionnementTPMS w qui s'active lorsque le sys‐tème ne fonctionne pas c

Page 97 - Instruments et commandes 95

184 Soins du véhicule Le processus d'appariement decapteur TPMS n'a pas été complè‐tement effectué ou a échoué aprèsla permutation des pneu

Page 98 - Messages du véhicule

Soins du véhicule 185Processus d'appariement de capteurTPMS :1. Serrer le frein de stationnement.2. Mettez le contact.3. Utiliser le bouton MENU,

Page 99 - Instruments et commandes 97

186 Soins du véhiculeLa profondeur minimale de sculpturelégalement autorisée (1,6 mm) est at‐teinte lorsque le profil est usé jus‐qu'au repère d&

Page 100 - Tension de pile

Soins du véhicule 187Utiliser des chaînes à neige à mail‐lons fins qui ne dépassent pas labande de roulement et les flancs in‐térieurs des pneus de pl

Page 101 - Ordinateur de bord

En bref 17Le levier sélecteur peut uniquementquitter la position P si le contact estmis et que la pédale de frein est en‐foncée. Pour engager le levie

Page 102 - 100 Instruments et commandes

188 Soins du véhicule1. Sortir le kit de réparation despneus de son espace de range‐ment.2. Enlever le compresseur.3. Enlever le câble de raccordement

Page 103 - Personnalisation du

Soins du véhicule 18910. Placer le commutateur à basculedu compresseur sur I. Le pneu estrempli de produit d'étanchéité.11. Le manomètre du compr

Page 104 - 102 Instruments et commandes

190 Soins du véhicule10 km (mais pas plus de10 minutes), s'arrêter et contrôlerla pression du pneu. À cet effet,visser directement le flexible d&

Page 105 - Instruments et commandes 103

Soins du véhicule 191 N'utiliser le cric que pour remplacerles pneus crevés, pas pour monterdes pneus d'hiver ou d'été au chan‐gement

Page 106 - 104 Instruments et commandes

192 Soins du véhicule8. Abaisser le véhicule et retirer lecric.9. Poser la clé de roue en s'assurantqu'elle est bien placée et serrerchaque

Page 107 - Instruments et commandes 105

Soins du véhicule 193AvertissementL'utilisation d'une roue de secoursplus petite que les autres roues ouconjointement avec des pneusd'h

Page 108 - Éclairage

194 Soins du véhiculeRoue de dépannage temporaireAvertissementL'utilisation d'une roue de secoursplus petite que les autres roues ouconjoint

Page 109 - Réglage de la portée des

Soins du véhicule 195contient de l'acide sulfurique quipeut provoquer des blessures etdes dégâts en cas de contact di‐rect. Pas de flamme nue ni

Page 110 - Phares pour conduite à

196 Soins du véhicule2. Au bout de 5 minutes, démarrerl'autre moteur. Les tentatives dedémarrages ne doivent pas dé‐passer 15 secondes avec unint

Page 111 - Éclairage directionnel

Soins du véhicule 197Remorquage du véhicule avectransmission intégraleAfin d'éviter tout dégât, un équipe‐ment à plateau offre la meilleure mé‐th

Page 113 - Clignotants de

18 En bref Moteurs diesel : tourner la clé enposition 2 pour le préchauffage etattendre que le témoin ! s'étei‐gne. Tourner la clé en position

Page 114 - Lentilles de feu embuées

198 Soins du véhiculeDésengager le capuchon à l'aide d'untournevis et le déposer.L'œillet de remorquage se trouvedans l'outillage

Page 115 - Éclairage intérieur

Soins du véhicule 199Remorquage d'un autrevéhiculeDésengager le capuchon à l'aide d'untournevis et le déposer.L'œillet de remorqua

Page 116 - Fonctions spéciales

200 Soins du véhiculeSoins extérieurs etintérieursEntretien extérieurSerruresLes serrures sont lubrifiées en usineen utilisant une graisse pour barill

Page 117 - Protection contre la

Soins du véhicule 201Un polissage n'est rendu nécessaireque lorsque la peinture est souilléepar des substances solides ou a prisun aspect mat et

Page 118 - Climatisation

202 Soins du véhiculeSystème de gaz de pétroleliquéfié9 DangerLe gaz de pétrole liquéfié est pluslourd que l'air et peut stagner dansles points b

Page 119

Soins du véhicule 203Éléments en matière plastiqueet en caoutchoucLes pièces en plastique et en caout‐chouc peuvent être entretenues avecles mêmes pro

Page 120 - Climatisation électronique

204 Service et maintenanceService etmaintenanceInformations générales ... 204Fluides, lubrifiants et pièces re‐commandés ...

Page 121 - Climatisation 119

Service et maintenance 205ConfirmationsLa confirmation des entretiens effec‐tués est indiquée dans le carnet d'en‐tretien et de garantie. La date

Page 122 - 120 Climatisation

206 Service et maintenancevous respectiez les critères d'huilemoteur spécifiés en terme de qualitéet de viscosité.L'utilisation d'huile

Page 123 - Bouches d'aération

Caractéristiques techniques 207CaractéristiquestechniquesIdentification du véhicule ... 207Données du véhicule ... 209Identifica

Page 124 - Maintenance

En bref 19ou mettre le levier sélecteur sur laposition P avant de couper le con‐tact. Diriger les roues avant vers labordure du trottoir. Verrouiller

Page 125 - Fonctionnement normal de

208 Caractéristiques techniquesDonnées de la plaquette signaléti‐que :1 = Constructeur2 = Numéro d'homologation3 = Numéro d'identification d

Page 126 - Conduite et utilisation

Caractéristiques techniques 209Données du véhiculeLiquides et lubrifiants recommandésPlan d'entretien européenQualité de l'huile moteur reco

Page 127 - Démarrage du moteur

210 Caractéristiques techniquesPlan d'entretien internationalQualité de l'huile moteur recommandéeTous pays hors Europesauf Israël Bélarus,

Page 128 - Système d'arrêt

Caractéristiques techniques 211Tous pays hors Europesauf IsraëlBélarus, Moldavie, Russie, Serbie, TurquieuniquementQualité de l'huile moteur Mote

Page 129 - Conduite et utilisation 127

212 Caractéristiques techniquesDonnées du moteurDésignation de vente 1.4 1.6 1.8 1.7Appellation du moteur A14NET A16XER A18XER A17DTSNombre de cylindr

Page 130 - 128 Conduite et utilisation

Caractéristiques techniques 213PerformancesMoteur A14NET A16XER A18XER A17DTSVitesse maximale2) [km/h]Boîte manuelle186 170 180 –3)Boîte automatique–

Page 131 - Gaz d'échappement

214 Caractéristiques techniquesPoids du véhiculePoids à vide, modèle de base sans équipement optionnelMoteur Boîte manuelle Boîte automatiquesans/avec

Page 132 - Catalyseur

Caractéristiques techniques 215Dimensions du véhiculeLongueur [mm] 4278Largeur sans rétroviseurs [mm] 1764Largeur, les deux rétroviseurs compris [mm]

Page 133 - Boîte automatique

216 Caractéristiques techniquesCapacitésHuile moteurMoteur A14NET A16XER A18XER A17DTSfiltre inclus [l] 4,0 4,5 4,5 4,85-4,95entre MIN et MAX [l] 1,0

Page 134 - Mode manuel

Caractéristiques techniques 217Confort avec 3 personnesmax.ECO pour une charge de3 personnesÀ pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière av

Page 135 - Coupure de courant

20 Clés, portes et vitresClés, portes et vitresClés, serrures ... 20Portes ... 25Séc

Page 136 - Boîte manuelle

218 Caractéristiques techniquesDimensions de montage du dispositif d'attelage

Page 137 - Systèmes

Informations au client 219Informations au clientEnregistrement des données duvéhicule et vie privée ... 219Enregistrement desdonnées du

Page 138 - Assistance au freinage

220 Informations au clientd'entretien (y compris le fabricant)peuvent, en utilisant des appareils dediagnostic spéciaux lire, ces informa‐tions t

Page 139 - Systèmes de contrôle

Informations au client 221

Page 140 - Electronic Stability Control

222Index alphabétiqueAAccessoires et modifications duvéhicule ... 160Affichage d'informationsgraphique, affichaged

Page 141 - Contrôle d'adhérence en

223Caractéristiques spécifiques duvéhicule ... 3Carburant... 154Carburant pour mot

Page 142 - Systèmes d'assistance

224Electronic Stability Control etsystème antipatinage... 87Éléments de commande... 73Emplacements de montage d'unsystèm

Page 143 - Limiteur de vitesse

225Liquide de refroidissement etantigel... 205Liquides et lubrifiantsrecommandés... 209Lunett

Page 144 - 142 Conduite et utilisation

226Remorquage d'un autrevéhicule ... 199Remorquage du véhicule ... 196Remplacement des ampoules ... 168Remp

Page 145 - Alerte de collision avant

Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.Les données mentionnées dans cette publication correspondent à la situation indiquée. Adam Opel AG se

Page 146 - 144 Conduite et utilisation

Clés, portes et vitres 21Manipuler la télécommande avec pré‐caution, la protéger de l'humidité etdes températures élevées, éviter toutactionnemen

Page 147 - Aide au stationnement

22 Clés, portes et vitresRéglages mémorisésChaque fois que la clé est enlevée ducontact d'allumage, les réglages sui‐vants sont automatiquement m

Page 148 - 146 Conduite et utilisation

Clés, portes et vitres 23Le réglage peut être modifié dans lemenu Réglages de l'affichage d'infor‐mations. Personnalisation duvéhicule 3 101

Page 149 - Caméra arrière

24 Clés, portes et vitresVerrouillageVerrouiller manuellement la porte duconducteur en tournant la clé dans laserrure.Défaillance du verrouillagecentr

Page 150 - 148 Conduite et utilisation

Clés, portes et vitres 25Sécurité enfants9 AttentionUtiliser les sécurités enfantsquand les places arrière sont oc‐cupées par des enfants.À l'aid

Page 151 - Assistant pour les

26 Clés, portes et vitresToujours vérifier la zone de mou‐vement au-dessus et derrière lehayon.RemarqueLa pose de certains accessoireslourds sur le ha

Page 152 - 150 Conduite et utilisation

Clés, portes et vitres 27Activation Activation automatique 30 secon‐des après le verrouillage duvéhicule (initialisation du système) Activation dire

Page 153 - Conduite et utilisation 151

Introduction ... 2En bref ... 6Clés, portes et vitres ... 20

Page 154 - 152 Conduite et utilisation

28 Clés, portes et vitresVerrouillage automatique desportesSi aucune porte n'est ouverte ou si laclé de contact ne se trouve pas enposition 2 ou

Page 155 - Avertissement de

Clés, portes et vitres 29Sélectionner le rétroviseur extérieursouhaité en tournant la commande àgauche (L) ou à droite (R). Puis pivo‐ter le bouton de

Page 156 - Carburant

30 Clés, portes et vitresRétroviseur intérieurPosition nuit manuellePour réduire l'éblouissement, ajusterle levier sous le boîtier du rétroviseur

Page 157 - Faire le plein

Clés, portes et vitres 31des frais doivent être fixés dans ceszones. Sinon, l'enregistrement dedonnées peut être défectueux.Autocollants sur le p

Page 158 - 156 Conduite et utilisation

32 Clés, portes et vitresSécurité enfants pour les vitresarrièreAppuyer sur le bouton z pour désac‐tiver les lève-vitres électriques ar‐rière.Pour les

Page 159 - Remorquage

Clés, portes et vitres 33Pare-soleilLes pare-soleil peuvent être abaisséset pivotés latéralement pour éviter leséblouissements.Il faut fermer les cach

Page 160 - Emploi d'une remorque

34 Clés, portes et vitresSoulèvement ou fermetureAppuyer sur le commutateur 3 ou 4 :le toit ouvrant est automatiquementsoulevé ou fermé avec la foncti

Page 161 - Conduite et utilisation 159

Sièges, systèmes de sécurité 35Sièges, systèmes desécuritéAppuis-tête ... 35Sièges avant ...

Page 162 - Soins du véhicule

36 Sièges, systèmes de sécuritéAppuyer simultanément sur les lo‐quets (1) et (2).Tirer l'appui-tête vers le haut.Réglage horizontalPour procéder

Page 163 - Contrôles du véhicule

Sièges, systèmes de sécurité 37soient légèrement fléchies en en‐fonçant les pédales. Reculer aumaximum le siège du passageravant. S'asseoir avec

Page 164 - Huile moteur

2 IntroductionIntroduction

Page 165 - Soins du véhicule 163

38 Sièges, systèmes de sécuritéDossiers de siègeTirer le levier, régler l'inclinaison etrelâcher le levier. Laisser le dossiers'encliqueter

Page 166 - Liquide de lave-glace

Sièges, systèmes de sécurité 39Soutien lombaireRégler le soutien lombaire en utilisantle commutateur à quatre positionspour qu'il s'adapte à

Page 167 - Batterie

40 Sièges, systèmes de sécuritéCeintures de sécuritéLes ceintures de sécurité sont blo‐quées lors d'accélérations ou de dé‐célérations brutales d

Page 168 - 166 Soins du véhicule

Sièges, systèmes de sécurité 41Le déclenchement des rétracteurs deceinture est indiqué par un témoin vqui est allumé continuellement3 84.Faire remplac

Page 169 - Remplacement des balais

42 Sièges, systèmes de sécuritéRéglage de hauteur1. Sortir un peu la ceinture.2. Appuyer sur le bouton.3. Régler la hauteur et encliqueter.Régler la h

Page 170 - Remplacement des

Sièges, systèmes de sécurité 43Utilisation de la ceinture desécurité en cas de grossesse9 AttentionLa sangle abdominale doit passerle plus bas possibl

Page 171 - Phares halogènes

44 Sièges, systèmes de sécuritéPar ailleurs, un autocollant d'avertis‐sement se trouve sur le côté du ta‐bleau de bord, visible quand la portedu

Page 172 - 170 Soins du véhicule

Sièges, systèmes de sécurité 45Le système d'airbag latéral se déclen‐che en cas de collision latérale d'unecertaine gravité. Le contact doit

Page 173 - Clignotants avant

46 Sièges, systèmes de sécuritéDésactivation d'airbagIl faut impérativement désactiver lesystème d'airbag pour passageravant si l'on do

Page 174 - Feux arrière

Sièges, systèmes de sécurité 47Ne changer de mode que si levéhicule est à l'arrêt avec le contactcoupé.L'état reste le même jusqu'au pr

Page 175 - Clignotants latéraux

Introduction 3Caractéristiquesspécifiques du véhiculeVeuillez inscrire les données de votrevéhicule à la page précédente afin deles garder facilement

Page 176 - Éclairage de plaque

48 Sièges, systèmes de sécuritéS'assurer que le système de sécuritépour enfant à installer est compatibleavec le type de véhicule.S'assurer

Page 177 - Circuit électrique

Sièges, systèmes de sécurité 49Emplacements de montage d'un système de sécurité pour enfantPossibilités autorisées de fixation de système de sécu

Page 178 - Boîte à fusibles du

50 Sièges, systèmes de sécurité1= Uniquement si le système d'airbags de passager avant est désactivé. Si le système de sécurité pour enfant est a

Page 179 - Boîte à fusibles du tableau

Sièges, systèmes de sécurité 51Catégorie de poids Catégorie de taille FixationSur le siège dupassager avantSur les sièges arrièreextérieursSur le sièg

Page 180 - 178 Soins du véhicule

52 Sièges, systèmes de sécuritéSiège et catégorie de taille ISOFIXA - ISO/F3 = Système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants de tai

Page 181 - Boîte à fusibles du coffre

Sièges, systèmes de sécurité 53Systèmes de sécurité pourenfant ISOFIXFixer les systèmes de sécurité pourenfant ISOFIX homologués pour levéhicule aux é

Page 182 - Outillage du véhicule

54 RangementRangementEspaces de rangement ... 54Coffre ... 68Galerie de toit ...

Page 183 - Jantes et pneus

Rangement 55Un espace de rangement supplémen‐taire se trouve en haut de la boîte àgants.Pour ouvrir, pousser sur le bouton.Les couvercles des espaces

Page 184 - Système de surveillance

56 RangementPour utiliser le porte-gobelet de siègearrière, tirer la sangle dans l'accou‐doir de siège arrière.Rangement pour lunettesde soleilBa

Page 185 - Soins du véhicule 183

Rangement 57Rangement dans laconsole centraleEnfoncer le bouton et faire coulisserle couvercle vers l'arrière.Système de transportarrièreSystème

Page 186 - 184 Soins du véhicule

4 Introduction Il se peut que les informations desécrans de votre véhicule ne s'affi‐chent pas dans votre langue. Les messages affichés et les

Page 187 - Profondeur de sculptures

58 RangementAvertissementConsulter votre revendeur de vé‐los avant de fixer des vélos équi‐pés de cadre en carbone. Les vé‐los peuvent subir des domma

Page 188 - Chaînes à neige

Rangement 59Déplier le support de plaqued'immatriculationSoulever le support de plaque d'im‐matriculation et le rabattre vers l'ar‐rièr

Page 189 - Kit de réparation des

60 RangementDéplier le logement de roueDéposer la sangle et déployer le lo‐gement de roue.Verrouillage du système de transportarrièreDéposer la sangle

Page 190 - 188 Soins du véhicule

Rangement 61Pousser le porte-vélo (1) vers le baset faire pivoter la poignée (2) vers l'ar‐rière pour l'engager.Faire pivoter le collier lat

Page 191 - Soins du véhicule 189

62 Rangement2. Fixer l'étrier de montage le pluscourt sur le cadre de vélo. Tournerle bouton molette dans le sens ho‐raire pour le fixer.3. Attac

Page 192 - Changement d'une roue

Rangement 632. Tourner le levier (1) vers l'avant etle maintenir, abaisser alorsl'adaptateur (2) sur l'arrière.3. Relâcher le levier et

Page 193 - Soins du véhicule 191

64 RangementUtiliser l'étrier de montage courtpour fixer le troisième vélo. L'étrierdoit être fixé entre les cadres dudeuxième vélo et du tr

Page 194 - Roue de secours

Rangement 65Pour augmenter la visibilité, les feuxarrière sont allumés lorsque le sys‐tème de transport arrière est replié.9 AttentionLors du rabattem

Page 195 - Soins du véhicule 193

66 RangementReposer la galerie (1). Insérer l'axede blocage et faire pivoter le collierlatéralement (2).Disposer les étriers de montage con‐formé

Page 196 - Démarrage par câbles

Rangement 67Déverrouiller le système de transportarrièreFaire pivoter les deux leviers de ser‐rage vers l'intérieur aussi loin quecela est possib

Page 198

68 RangementCoffreAgrandissement du coffreFaire tourner le coussin de siège ar‐rière vers le bas avant de rabattre ledossier de siège arrière :1. Abai

Page 199 - Soins du véhicule 197

Rangement 695. Placer les ceintures de sécuritédes sièges externes dans les gui‐des de ceinture.Pour remettre le dossier dans sa po‐sition d'orig

Page 200 - 198 Soins du véhicule

70 RangementDéposeDécrocher les sangles de fixation duhayon.Soulever le cache sur l'arrière et lepousser vers le haut sur l'avant.Enlever le

Page 201 - Remorquage d'un autre

Rangement 71Triangle deprésignalisationRanger le triangle de présignalisationsous le tapis du coffre. Le fixer avecla sangle.Trousse de secoursRanger

Page 202 - Soins extérieurs et

72 RangementInformations sur lechargement Placer les objets lourds dans le cof‐fre contre les dossiers. S'assurerque les dossiers sont correctem

Page 203 - Soins du véhicule 201

Instruments et commandes 73Instruments etcommandesCommandes ... 73Témoins et cadrans ... 79Affichages d

Page 204 - Entretien intérieur

74 Instruments et commandesVolant chaufféActiver le chauffage en appuyant surle bouton *. L'activation est signaléepar la LED dans le bouton.Le c

Page 205 - Soins du véhicule 203

Instruments et commandes 75Ne pas enclencher les essuie-glacesou les lave-glaces dans les stationsde lavage de voiture.Intervalle de balayage réglable

Page 206 - Service et

76 Instruments et commandesLave-glace avantTirer la manette. Le produit de lave-glace est pulvérisé sur le pare-brise etl'essuie-glace exécute qu

Page 207 - Fluides, lubrifiants et

Instruments et commandes 77Cette fonction peut être activée oudésactivée dans le menu Réglagesde l'affichage d'informations.Personnalisation

Page 208 - 206 Service et maintenance

6 En brefEn brefInformations pour unpremier déplacementDéverrouillage du véhiculeAppuyer sur le bouton c pour déver‐rouiller les portes et le coffre.

Page 209 - Caractéristiques

78 Instruments et commandes Afficher l'heure : active / désactivel'indication de l'heure sur l'affi‐chage. Synchronisation Hre R

Page 210

Instruments et commandes 79AvertissementNe pas connecter d'accessoiresfournissant du courant tels quechargeurs électriques ou batte‐ries.Ne pas e

Page 211 - Données du véhicule

80 Instruments et commandesLe compteur kilométrique journalieraffiche une distance maximale de2 000 km puis se remet à 0.Compte-toursAffiche le régime

Page 212

Instruments et commandes 81AvertissementSi la température de liquide de re‐froidissement du moteur est tropélevée, arrêter le véhicule, couperle moteu

Page 213

82 Instruments et commandesQuand le système a calculé que ladurée de vie de l'huile s'est réduite,Vidange huile moteur nécessaire ouun code

Page 214 - Données du moteur

Instruments et commandes 83Témoins du combiné d'instruments

Page 215 - Performances

84 Instruments et commandesTémoins de la console centraleClignotantO s’allume ou clignote en vert.S'allume brièvementLes feux de stationnement so

Page 216 - Poids du véhicule

Instruments et commandes 859 AttentionFaire immédiatement remédier àla cause de la défaillance par unatelier.Rétracteurs de ceinture, systèmesd'a

Page 217 - Dimensions du véhicule

86 Instruments et commandesProchain entretien duvéhiculeg s'allume en jaune.En plus, un code ou un messaged'avertissement est affiché.Le véh

Page 218 - Pressions des pneus

Instruments et commandes 87Il s'allume lorsque le contact est miset s'éteint peu après la mise en mar‐che du moteur.Si le voyant ne s'é

Page 219

En bref 7Dossiers de siègeTirer le levier, régler l'inclinaison etrelâcher le levier. Laisser le sièges'encliqueter de manière audible.Posit

Page 220

88 Instruments et commandesPréchauffage! s'allume en jaune.Le préchauffage est activé. Il s'en‐clenche uniquement lorsque la tem‐pérature ex

Page 221 - Informations au client

Instruments et commandes 899 AttentionQuand le moteur est arrêté, il fautexercer des efforts plus importantspour freiner et manœuvrer le vo‐lant. Au c

Page 222 - Identification de fréquence

90 Instruments et commandesAllumage automatique des feux decroisement 3 106.Antibrouillard> s'allume en vert.Les phares antibrouillard sont al

Page 223 - Informations au client 221

Instruments et commandes 91L'affichage de mi-niveau indique : compteur kilométrique total compteur kilométrique journalier certains témoins i

Page 224 - Index alphabétique

92 Instruments et commandesTourner la molette pour mettre uneoption de menu en surbrillance oupour régler une valeur numérique.Appuyer sur le bouton S

Page 225

Instruments et commandes 93Le compteur kilométrique journalier 2et la vitesse numérique sont unique‐ment disponibles sur les véhiculesdotés d'un

Page 226

94 Instruments et commandes Tendance éco. : affiche la progres‐sion de la consommation moyennesur une distance de 50 km. Lessegments remplis affichen

Page 227

Instruments et commandes 95L'affichage d'informations en couleurindique en couleurs : l'heure 3 77 la température extérieure 3 77 la

Page 228

96 Instruments et commandesTourner Pour marquer une option de menu Pour régler une valeur numériqueou pour afficher une option demenuEnfoncer (la ba

Page 229 - *KTA-2749-FR*

Instruments et commandes 97NoMessage du véhicule26 Défaillance du clignotantarrière gauche27 Défaillance du clignotantavant droit28 Défaillance du cli

Comments to this Manuals

No comments