08/2011Opel Ampera
En bref 9Réglage des rétroviseursRétroviseur intérieurDe nuit, l'éblouissement dû aux pha‐res des véhicules qui suivent est di‐minué automatiquem
Éclairage 99Lampes de lecture avantLes lampes de lecture se trouventdans la console de pavillon.Lampes de lecture arrièreLes lampes de lecture arrière
100 ÉclairageCertains lampes de l'éclairage inté‐rieur s'allument lorsque le contact estcoupé. L'éclairage extérieur et inté‐rieur rest
Climatisation 101ClimatisationSystèmes de climatisation ... 101Bouches d'aération ... 106Maintenance ...
102 ClimatisationA = Chauffage Auto des siègesB = Commandes de mode de ré‐partition d'airC = Recyclage automatiqueD = Recyclage manuelE = Afficha
Climatisation 103En mode Vnt seu, si le désembuageautomatique est activé, la climatisa‐tion et le chauffage électrique peu‐vent être activés en cas d&
104 ClimatisationFonctionnement automatiqueLe système contrôle automatique‐ment la vitesse du ventilateur, lemode de répartition d'air et le recy
Climatisation 105Pour modifier le mode actuel, sélec‐tionner l'un des réglages suivants :M : l'air est dirigé vers les bouchesd'aératio
106 Climatisationles sièges chauffants au niveau re‐quis par la température de l'habitacledu véhicule. La diode placée à côtédu symbole de chauff
Climatisation 107MaintenancePrise d'airLa prise d'air dans le compartimentmoteur, à l'extérieur devant le pare-brise, ne doit pas être
108 Conduite et utilisationConduite et utilisationConseils de conduite ... 108Démarrage et utilisation ... 110Modes de fonctio
10 En brefVue d'ensemble du tableau de bordRetour au sommaire
Conduite et utilisation 109vitesse supérieure à 96 km/h pourgravir pente supérieure ou égaleà 5 %.Utiliser L en cas de circulation intenseavec arrêts
110 Conduite et utilisationDémarrage et utilisationRodage d'un véhicule neufLe véhicule n'a pas besoin d'une pé‐riode de rodage. Le rod
Conduite et utilisation 111ne démarrera pas en mode Entretienuniquement. Appuyer à nouveau surm pour couper le contact.RemarqueLe mode d'entretie
112 Conduite et utilisationProlongation del'alimentationLes systèmes électroniques suivantspeuvent fonctionner jusqu'à ce que laporte du con
Conduite et utilisation 1132. Étendre la lame de clé et placer lalame dans la fente.3. Le véhicule en position P ou N,enfoncer la pédale de frein et a
114 Conduite et utilisation Verrouiller le véhicule et activerl'alarme antivol.Modes defonctionnement duvéhicule électriqueFonctionnementCe véhi
Conduite et utilisation 115Mode d'autonomieprolongéeLorsque le véhicule atteint la fin deson autonomie électrique, il passe enmode d'autonom
116 Conduite et utilisationMettre en surbrillance le modeMontagne, Sport ou Maintenir, puisrelâcher le bouton MODE DECONDUITE. Après trois secondes, l
Conduite et utilisation 117mode Montagne au moins20 minutes avant de rouler sur celles-ci. Ceci laisse au véhicule le tempsd'accumuler une charge
118 Conduite et utilisationModes d'entretienMode de maintenance dumoteurLe mode de maintenance du moteurfait tourner le moteur pour le mainte‐nir
En bref 11A Bouches d'aération ... 106B Commutateur d'éclairage ... 95Clignotants dechangement de directionet de file ...
Conduite et utilisation 119Centre d'informations du conducteur(DIC) 3 70.Mode de maintenance ducarburantLe mode de maintenance du carbu‐rant suit
120 Conduite et utilisationGaz d'échappement9 DangerLes gaz d'échappement contien‐nent du monoxyde de carbone in‐colore et inodore mais néan
Conduite et utilisation 1219 AttentionIl est dangereux de sortir duvéhicule lorsque le levier sélecteurn'est pas totalement en P avec lefrein de
122 Conduite et utilisationRemarqueSi le véhicule semble accélérer len‐tement ou ne pas répondre lorsd'une accélération et que l'on conti‐nu
Conduite et utilisation 123Frein de stationnementFrein de stationnementélectriqueLe frein de stationnement électriquepeut toujours être actionné, même
124 Conduite et utilisationélectrique lorsque p est allumé, rele‐ver le commutateur m et le maintenirdans cette position.Un serrage complet du frein d
Conduite et utilisation 125Freinage régénératifLe freinage régénératif récupère unepartie de l'énergie du véhicule enmouvement et la reconvertit
126 Conduite et utilisation9 AttentionCe dispositif de sécurité particulierne doit pas vous pousser à adop‐ter un style de conduite dange‐reux.Adapter
Conduite et utilisation 127Dès que le véhicule menace de déra‐per (sous-virage, survirage), la puis‐sance de l'unité d'entraînement élec‐tri
128 Conduite et utilisationSystèmes d'assistanceau conducteurRégulateur de vitesseLe régulateur de vitesse permet demaintenir une vitesse minimal
12 En brefÉclairage extérieurTourner la molette de réglage :AUTO = allumage automatique desfeux de croisement :L'éclairage extérieur s'al‐lu
Conduite et utilisation 129Lorsque les feins sont activés, le sys‐tème désactive le régulateur de vi‐tesse.Reprise d'une vitessemémoriséeSi le ré
130 Conduite et utilisation Appuyer sur m pour désactivercomplètement le régulateur de vi‐tesse. Le vitesse du régulateur devitesse précédemment déf
Conduite et utilisation 131arrière, les bips n'indiquent que l'objetsitué à proximité du pare-chocsavant.Activation et désactivationAppuyer
132 Conduite et utilisationRemarques importantesconcernant les systèmes d'aideau stationnement par ultrasons9 AttentionDans certaines circonstanc
Conduite et utilisation 133Le système de caméra arrière peutaider le conducteur lors d'une ma‐noeuvre de recul en affichant une vuede la zone der
134 Conduite et utilisationEmplacement de la caméraarrièreLa caméra arrière se trouve au-des‐sus de la plaque d'immatriculation.La zone affichée
Conduite et utilisation 135ChargementCette section décrit le processus dechargement de la batterie haute ten‐sion du véhicule. Ne pas laisser levéhicu
136 Conduite et utilisationchargement vers le haut et l'ar‐rière pour le retirer du véhicule. Lafiche véhicule (B) est rangéecomme indiqué.3. Bra
Conduite et utilisation 137Fin de la charge1. Déverrouiller le véhicule à l'aidede la télécommande radio afin dedésarmer l'alarme antivol du
138 Conduite et utilisationNeutralisation duchargement programméPour neutraliser temporairement unchargement retardé, débrancher lecordon de chargemen
En bref 13Clignotants de changement dedirection et de filemanette versle haut= clignotant droitmanette versle bas= clignotant gaucheClignotants de cha
Conduite et utilisation 139 Pas de signal lumineux (au bran‐chement) - Pas de signal de l'aver‐tisseur sonore - La connexion ducordon de chargem
140 Conduite et utilisation9 AttentionL'utilisation du cordon de charge‐ment branché sur une prise decourant CA usée ou endommagéepeut être la ca
Conduite et utilisation 141A = Bouton de niveau de chargeB = Indicateurs de niveau dechargeC = Indicateurs d'état du cordon dechargementD = Fiche
142 Conduite et utilisationBouton de niveau de charge9 AttentionL'utilisation d'un niveau de chargequi dépasse la capacité du circuitélectri
Conduite et utilisation 143sélectionné est conforme au circuitd'alimentation. Consulter le tableaude références inclus dans le kitd'adaptate
144 Conduite et utilisationAvertissementL'utilisation de carburant ne seconformant pas à EN 228 ou touteautre spécification identique peutconduir
Conduite et utilisation 1452. Lorsqu'un message s'affiche dansle DIC indiquant que le systèmeest prêt à être rempli, la trappeà carburant du
146 Conduite et utilisationlégère augmentation de la consom‐mation de carburant et des niveauxd'émission de CO2 ainsi qu'une vi‐tesse maxima
Soins du véhicule 147Soins du véhiculeInformations générales ... 147Contrôles du véhicule ... 149Remplacement des ampoules ...
148 Soins du véhiculeOn accède aux points de levageavant d'un côté ou l'autre du véhicule,derrière les roues avant.On accède aux points de l
14 En brefAlerte de sécurité pourpiétonsUtiliser cette fonction pour avertir lespersonnes qui risquent de ne pas en‐tendre votre véhicule qui s'a
Soins du véhicule 149Contrôles du véhiculeExécution du travail9 DangerNe jamais essayer d'entretenirsoi-même les composants de labatterie haute t
150 Soins du véhiculeHuile moteurVérifier manuellement le niveaud'huile moteur à intervalle régulierafin d'éviter d'endommager le moteu
Soins du véhicule 151Le liquide de refroidissement offreune protection contre le gel allant jus‐qu'à environ -28 °C.AvertissementN'employer
152 Soins du véhiculeà parts égales de concentré de liquidede refroidissement agréé et d'eau dé‐sionisée.Système de refroidissement desmodules d&
Soins du véhicule 153Remplir avec de l'eau propre mélan‐gée d'une quantité adéquate de pro‐duit de lave-glace contenant de l'an‐tigel.
154 Soins du véhiculeBatterie9 DangerSeul un technicien d'entretienformé ayant une bonne connais‐sance et les outils appropriés peutinspecter, te
Soins du véhicule 155un chargeur d'entretien de batterie.En outre, pour éviter tout risque d'en‐dommagement de la batterie hautetension, exé
156 Soins du véhiculeRemplacement desampoulesCouper le contact et désactiver lescommutateurs concernés ou fermerles portes.Maintenir une ampoule uniqu
Soins du véhicule 1571. Déposer le couvercle du dos del'ensemble de phare en le tour‐nant en sens antihoraire.2. Déposer l'ampoule de l&apos
158 Soins du véhiculeÉclairage de plaqued'immatriculation1. Presser l'agrafe à ressort sur lecôté droit de l'ensemble de lampevers la g
En bref 15ClimatisationLunette arrière chauffante,rétroviseurs extérieurschauffantsLe chauffage est activé en appuyantsur le bouton Ü (F).Lunette arri
Soins du véhicule 159Ensemble Feu de recul / Feuantibrouillard arrière - Vue arrière1. Déposer les trois vis intérieuresdu panneau aérodynamique situé
160 Soins du véhiculeroute et si un fusible doit être rem‐placé, un fusible de même ampéragepeut être emprunté. Sélectionner undispositif inutilisé du
Soins du véhicule 161Pince à fusiblesUne pince à fusibles peut se trouverdans la boîte à fusibles du comparti‐ment moteur.Placer la pince à fusibles p
162 Soins du véhiculeBoîte à fusibles ducompartiment moteurLa boîte à fusibles se trouve à l'avantgauche du compartiment moteur.Pour ouvrir le co
Soins du véhicule 163Mini-fusibles Utilisation11 Module d'inverseur depuissance de traction -Batterie12 –13 Pompe et soupape dechauffage del&apos
164 Soins du véhiculeMini-fusibles Utilisation50 Marche/Démarrage -Caméra arrière,module d'alimentationdes accessoires,surveillance de lapression
Soins du véhicule 165Mini-relais Utilisation3 Groupe motopropulseur4 Rétroviseurs chauffants7 –9 –11 –12 –13 –14 Marche/DémarrageMicro-relais Utilisat
166 Soins du véhiculeFusibles UtilisationF1 Prise de courant - Haut ducasier de rangement dutableau de bordF2 RadioF3 Instruments de bord(conduite à g
Soins du véhicule 167Diodes UtilisationDIODE –Pour reposer la trappe, insérerd'abord la languette inférieure, puisrepousser la trappe dans son em
168 Soins du véhiculeFusibles UtilisationF6 Module de commande decarrosserie 5/Commandede relais de prolongationd'alimentation desaccessoires /Fe
16 En brefSi vous ne parvenez pas à sortir de laposition P (Stationnement), relâcherla pression sur le levier sélecteur,puis pousser complètement le l
Soins du véhicule 169Fusibles UtilisationF1 –F2 Module de commanded'alimentation encarburantF3 Module de démarragepassif / entrée passiveF4 Siège
170 Soins du véhiculeRelais UtilisationR1 Désembuage arrière (grillesupérieure)R2 Déverrouillage du hayonR3 –R4 –R5 –R6 –R7 Avertisseur sonoreR8 Avert
Soins du véhicule 171Désignations des pneuspar exemple 215/60 R 16 95 H215 = Largeur des pneus en mm60 = Rapport de la section (hau‐teur du pneu sur l
172 Soins du véhicule9 AttentionUn gonflage insuffisant peut pro‐voquer un échauffement considé‐rable du pneu ainsi que des dom‐mages internes entraîn
Soins du véhicule 173Fonctionnement de lasurveillance de la pression despneusEn cas de détection d'une bassepression de pneu, le témoin A s'
174 Soins du véhiculepositions des pneus/roues, à l'aided'un outil de réapprentissage du sys‐tème de surveillance de la pressiondes pneus, d
Soins du véhicule 175pour indiquer que le code d'iden‐tification du capteur correspondau pneu arrière gauche et que leprocessus de correspondance
176 Soins du véhiculedes capteurs du système de sur‐veillance de la pression des pneusavec succès. Un ou plusieurs capteurs du sys‐tème de surveillan
Soins du véhicule 177Changement de taille depneus et de jantesEn cas d'utilisation de taille de pneusautre que celle montée d'origine, ilfau
178 Soins du véhiculeLes chaînes à neige ne sont autori‐sées que sur les pneus de taille205/60 R16.Les chaînes à neige ne sont pas au‐torisées sur les
En bref 17Modes de fonctionnementdu véhicule électriqueLe véhicule dispose de deux modesde fonctionnement : Électrique et au‐tonomie prolongée. Dans l
Soins du véhicule 179C = ManomètreD = Bouton de relâchement de lapressionE = Réservoir de produit d'étan‐chéité pour pneuF = Flexible Produit d&a
180 Soins du véhiculeEn cas d'utilisation du kit de répara‐tion des pneus par temps froid, ré‐chauffer le kit dans un environnementchaud pendant
Soins du véhicule 181Le compresseur injectera le pro‐duit d'étanchéité et l'air dans lepneu.Le manomètre (C) affiche initiale‐ment une press
182 Soins du véhiculedépasser la vitesse indiquée surcette étiquette tant que le pneuendommagé n'a pas été réparé ouremplacé.17. Remettre l'
Soins du véhicule 183Si un pneu est plat, éviter d'endom‐mager plus fortement le pneu et laroue en roulant lentement vers unesurface plane. Encle
184 Soins du véhiculesens antihoraire et remplacer lecapuchon de la tige de soupapedu pneu.14. Replacer le flexible Air unique‐ment (G) et la prise d&
Soins du véhicule 1859 AttentionLe démarrage avec des câbles au‐xiliaires de démarrage doit être ef‐fectué avec la plus grande pru‐dence. Tout non-res
186 Soins du véhicule5. Ouvrir le capot afin de localiser lesbornes positive (+) et négative(−) du véhicule. Ouvrir le couver‐cle d'accès (A) de
Soins du véhicule 1873. Déconnecter le câble auxiliairepositif (+) rouge de l'autrevéhicule. Ne pas laisser l'autre ex‐trémité du câble touc
188 Soins du véhiculeabsente, ce qui pourrait provo‐quer un choc électrique etendommager les véhicules.Avant de connecter les câbles au‐xiliaires, cer
18 En brefpar le conducteur. La sélection de cemode fait passer le véhicule en moded'autonomie prolongée afin de con‐server la réserve de charge
Soins du véhicule 1894. Déconnecter le câble auxiliairepositif (+) rouge de l'autrevéhicule.5. Remettre les couvercles des bor‐nes positive (+) e
190 Soins du véhiculeÉliminer immédiatement les fientes,les insectes morts, les résines, le pol‐len, etc. car ils contiennent descomposants corrosifs
Soins du véhicule 191Roues et pneusNe pas utiliser de nettoyeurs à hautepression.Nettoyer des jantes avec un nettoyantpour jantes à pH neutre.Les jant
192 Soins du véhiculeAvertissementAttacher les fermetures Velcro desvêtements car elles peuvent abî‐mer le garnissage du siège si ellesrestent ouverte
Service et maintenance 193Service etmaintenanceInformations générales ... 193Fluides, lubrifiants et piècesrecommandés ...
194 Service et maintenanceFluides, lubrifiants etpièces recommandésFluides et lubrifiantsrecommandésUtiliser uniquement des produits quiont été testés
Service et maintenance 195Toutes les classes de viscosité re‐commandées sont adaptées pourune utilisation à des températuresambiantes élevées.Liquide
196 Caractéristiques techniquesCaractéristiquestechniquesIdentification du véhicule ... 196Données du véhicule ... 197Identifica
Caractéristiques techniques 197Données du véhiculeLiquides et lubrifiants recommandésPlan d'entretien européenQualité de l'huile moteur exig
198 Caractéristiques techniquesClasses de viscosité d'huile moteurTous les pays européens et Israël(mis à part la Biélorussie, Moldavie, Russie,
Introduction ... 2En bref ... 6Clés, portes et vitres ... 19
Clés, portes et vitres 19Clés, portes et vitresClés, serruresClésClés de rechangeLe numéro de clé est mentionné dansle Car Pass ou sur une étiquette d
Caractéristiques techniques 199Tous les pays à l'extérieur de l'Europeà l'exception d'IsraëlUniquement la Biélorussie, Moldavie, R
200 Caractéristiques techniquesClasses de viscosité d'huile moteurTous les pays à l'extérieur de l'Europe (à l'exception d'Is
Caractéristiques techniques 201Moteur Essence A14XFL Moteur électriquerecommandé 95 –autorisé 98 –PerformancesMoteur à essence A14XFLMoteur électrique
202 Caractéristiques techniquesCapacitésHuile moteurMoteur A14XFLfiltre inclus [l] 3,5entre MIN et MAX [l] 1Réservoir de carburantEssence, contenance
Informations au client 203Informations au clientInformations au client ... 203Enregistrement des données duvéhicule et vie privée ...
204 Informations au client Danemark :804 04 933 Finlande :0800 523 109 France :0805 980004 Allemagne :0800 2022011 Grèce :00800 331 52 963 Hongr
Informations au client 205sur le type de conduite (par exemple,régime moteur, freinage et utilisationde la ceinture de sécurité).Pour les lire, il fau
206Index alphabétiqueAAccessoires et modifications duvéhicule ... 147Affichage d'informations encouleur...
207Chauffage ... 30, 37Clés ... 19Clignotant ...
208Frein de stationnement électrique 66Freins... 153Fusibles ... 160GGaz d&ap
20 Clés, portes et vitresTélécommande radioPermet une utilisation sans la clé desfonctions suivantes : Verrouillage central 3 23 Système Open&St
209Rangements dans le tableau debord... 52Rappel de ceinture de sécurité ... 64Réglage de la portée des phare
210Retour au sommaire
Clés, portes et vitres 21Le démarrage à distance sera auto‐matiquement désactivé après10 minutes sauf si la prolongation dedurée est activée.Lorsque l
22 Clés, portes et vitresSi le problème persiste, contacterl'atelier.Garder à l'esprit que des conditionsautres que celles énumérées peuvent
Clés, portes et vitres 23Poignée de porte du passagerPour déverrouiller toutes les portesà partir de la porte du passager, ap‐puyer sur le bouton de v
24 Clés, portes et vitresVerrouillage de porte impossible siouverte est activée via la personnali‐sation du véhicule.Personnalisation du véhicule 3 86
Clés, portes et vitres 25Sécurité enfants9 AttentionUtiliser les sécurités enfantsquand les places arrière sont oc‐cupées par des enfants.La sécurité
26 Clés, portes et vitresFermetureUtiliser la poignée intérieure pourabaisser et fermer le hayon.Toujours fermer le hayon avant deconduire. Ne pas app
Clés, portes et vitres 27Sécurité du véhiculeDispositif antivol9 AttentionNe pas mettre le dispositif antivolen marche quand des personnessont dans le
28 Clés, portes et vitresEn appuyant deux fois sur ), le sys‐tème évite le retard de 30 secondeset s'arme immédiatement.RemarqueDes modifications
2 IntroductionIntroductionRetour au sommaire
Clés, portes et vitres 29Blocage du démarrageCe véhicule est doté d'un systèmeantivol passif. Le système ne doit pasêtre activé ou désactivé manu
30 Clés, portes et vitresdroite (R) Presser ensuite sur lesflèches de la commande pour ajusterle rétroviseur correspondant.Si le commutateur de sélect
Clés, portes et vitres 319 AttentionNe pas laisser des enfants dans levéhicule lorsque la télécommanderadio s'y trouve.Ils pourraient actionner l
32 Clés, portes et vitresSécurité enfants pour les vitresarrièreAppuyer sur le commutateur H% pourdésactiver les lève-vitres des portesarrière ; la di
Clés, portes et vitres 33Pare-soleilAbaisser le pare-soleil pour éviterd'être ébloui. Détacher le pare-soleilde la fixation centrale pour le fair
34 Sièges, systèmes de sécuritéSièges, systèmes desécuritéAppuis-têtePosition9 AttentionNe rouler que si l'appui-tête estcorrectement réglé.Le bo
Sièges, systèmes de sécurité 35Réglage d'inclinaisonPour procéder au réglage horizontal,tirer l'appui-tête vers l'avant. Il s'encl
36 Sièges, systèmes de sécuritésoient légèrement fléchies en en‐fonçant les pédales. Reculer aumaximum le siège du passageravant. S'asseoir avec
Sièges, systèmes de sécurité 37Mouvement de pompage du levier:vers le haut = relever le siègevers le bas = abaisser le siègeChauffageSièges chauffés m
38 Sièges, systèmes de sécuritéou Appuyer sur le bouton ß du siègecorrespondant sur le tableau debord.Si le siège du passager est inoccupé,la fonction
Introduction 3Caractéristiquesspécifiques du véhiculeVeuillez inscrire les données de votrevéhicule à la page précédente afin deles garder facilement
Sièges, systèmes de sécurité 399 AttentionBoucler la ceinture de sécuritéavant chaque déplacement.Les personnes non attachéesmettent en danger tous le
40 Sièges, systèmes de sécuritéCeinture de sécurité à troispointsBouclageTirer la ceinture hors de l'enrouleur, laguider sur le corps sans la vri
Sièges, systèmes de sécurité 41Il y a un guide pour chaque positiondu passager sur le siège arrière. Encas d'utilisation d'un guide de confo
42 Sièges, systèmes de sécurité4. Boucler et positionner la ceinturede sécurité comme décrit préala‐blement dans cette section. S'as‐surer que la
Sièges, systèmes de sécurité 43RemarqueDans la zone de la console centralese trouve l'électronique de com‐mande des systèmes d'airbags et de
44 Sièges, systèmes de sécuritéLes airbags gonflés amortissent l'im‐pact, réduisant dès lors considérable‐ment le risque de blessure du tronc etd
Sièges, systèmes de sécurité 45En cas d'airbags de genoux, le motAIRBAG figurera sur la partie infé‐rieure du tableau de bord.Le système d'a
46 Sièges, systèmes de sécurité9 DangerRisque de blessure mortelle pourun enfant placé dans un systèmede sécurité pour enfant quand l'air‐bag fro
Sièges, systèmes de sécurité 479 DangerEn cas d'utilisation d'un systèmede sécurité pour enfant sur lesiège de passager avant, les sys‐tèmes
48 Sièges, systèmes de sécuritéEmplacements de montage d'un système de sécurité pour enfantPossibilités autorisées de fixation de système de sécu
4 Introduction Les indications de direction, tellesque à gauche, à droite ou versl'avant et vers l'arrière, sont tou‐jours données par rapp
Sièges, systèmes de sécurité 49Catégorie de poids Catégorie de taille Fixation Sur le siège du passager avant Sur les sièges arrière extérieursGroupe
50 Sièges, systèmes de sécuritéB1 - ISO/F2X = Système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants plus petits.C - ISO/R3 = Système de séc
Sièges, systèmes de sécurité 51Systèmes de sécurité pourenfant ISOFIXFixer les systèmes de sécurité pourenfant ISOFIX homologués pour levéhicule aux é
52 RangementRangementEspaces de rangementRangements dans letableau de bordUn compartiment de rangement ausommet du tableau de bord abrite uneprise d&a
Rangement 53Rangement dans laconsole de plancherÀ l'intérieur de l'avant de la consolede plancher se trouve une prise d'ali‐mentation a
54 Rangement2. Enfoncer et maintenir le loquet,puis abaisser les appuis-tête.3. Retirer la ceinture de sécurité duguide de ceinture de sécurité (A)et
Rangement 55Triangle deprésignalisationLe triangle de présignalisation setrouve derrière le volet du rangementdroit de l'espace de chargement ar‐
56 RangementLes équipements et accessoires enoption augmentent le poids à vide.Retour au sommaire
Instruments et commandes 57Instruments etcommandesCommandesRéglage du volantDébloquer le levier (A), régler le vo‐lant puis bloquer le levier et vérif
58 Instruments et commandesD'autres informations figurent dans leManuel de l'Infotainment System.Régulateur de vitesse 3 128.Avertisseur son
Introduction 5Retour au sommaire
Instruments et commandes 59Intervalle de balayage réglableManette d'essuie-glace en posi‐tion 5.Tourner la molette pour régler l'inter‐valle
60 Instruments et commandes9 DangerLa prise de courant est sous hautetension électrique.Les prises de courant sont alimen‐tées lorsque le contact est
Instruments et commandes 61Indicateur de batterieCet indicateur affiche le niveau decharge de la batterie haute tension.Lorsque cet indicateur est aff
62 Instruments et commandesBasé sur les conditions de conduite,l'intervalle de vidange de l'huile mo‐teur et de remplacement de filtre quise
Instruments et commandes 63Témoins du combiné d'instrumentsRetour au sommaire
64 Instruments et commandesClignotantS’allume ou clignote en vert.ClignotementLe témoin clignote lorsque les cligno‐tants ou les feux de détresse sont
Instruments et commandes 65Des rétracteurs de ceinture ou air‐bags déclenchés sont signalés par letémoin v qui reste allumé.9 AttentionFaire immédiate
66 Instruments et commandesS'allume quand le contact estmisDéfaillance dans le système d'épura‐tion des gaz d'échappement. Les va‐leurs
Instruments et commandes 679 AttentionFaire immédiatement remédierà la cause de la défaillance par unatelier.Un message d'erreur peut s'affi
68 Instruments et commandesAlluméPrésence d'une défaillance dans lesystème. Il est possible de poursuivrela route. La stabilité de conduite peutt
6 En brefEn brefInformations pour unpremier déplacementDéverrouillage du véhiculeTélécommande radioAppuyer sur le bouton ( pour déver‐rouiller les por
Instruments et commandes 69Niveau bas de carburantY s'allume lorsque le niveau de car‐burant est trop bas.Blocage de démarraged s'allume en
70 Instruments et commandesHayon ouvertLe DIC indique si une porte, le capotou le hayon est ouvert. L'élément ou‐vert est obscurci.Le DIC et le t
Instruments et commandes 71Sélection des menus et desfonctionsDans le menu principal du DIC :1. Tourner le bouton rotatifSELECT pour faire défiler les
72 Instruments et commandesUn message peut s'afficher dans lecoin inférieur gauche de l'écran pourindiquer qu'une annulation ou une in‐
Instruments et commandes 73Cet écran indique que le cordon dechargement est connecté mais que levéhicule ne peut pas être chargé.Affichage d'info
74 Instruments et commandesÉnergie batterie - La batterie est ac‐tive et l'énergie est transmise auxroues.Énergie batterie - Le véhicule est im‐m
Instruments et commandes 75Pas d'énergie - Aucune puissancen'est transmise aux roues.ChargementChargement programmableIl existe trois modes
76 Instruments et commandesDélai (heure départ) : Le véhicule es‐time l'heure de démarrage du char‐gement en prenant en considérationl'heure
Instruments et commandes 77Saisie de l'heure de départSur l'écrand'état du mode de chargeretardée, appuyer sur Mod pour mo‐difier l&apo
78 Instruments et commandesLe réglage de préférence de niveaude charge peut être modifié à n'im‐porte quel moment quand l'affichaged'in
En bref 7Réglage des siègesPosition du siègeTirer la poignée, déplacer le siège etrelâcher la poignée.Position de siège 3 35, réglage dessièges 3 36.9
Instruments et commandes 79creuses, le chargement du véhiculedébutera immédiatement après lebranchement.Sélection du plan tarifaire électriqueLes tari
80 Instruments et commandesModification du programme tarifaireélectriqueSur l'écran Saisir dates début été/hiver, appuyer sur Modifier échelletar
Instruments et commandes 811. Appuyer sur + ou − pour réglerl'heure.2. Appuyer sur Pér. pointe, Mi-pointe ou Pér. creuse pour sélec‐tionner le ta
82 Instruments et commandesPour neutraliser temporairement unmode de charge retardée et passerau mode de charge immédiate depuisl'intérieur du vé
Instruments et commandes 833. Appuyer sur le bouton + ou – pourmodifier la prochaine heure de dé‐part.4. Appuyer sur Confirmer heure dedépart pour neu
84 Instruments et commandesChargement programmabledésactivéLorsque le système de chargementprogrammable est désactivé, l'écranet la fenêtre de l&
Instruments et commandes 85Les informations d'utilisation del'énergie apparaîtront automatique‐ment lors de la coupure du contactquand la pr
86 Instruments et commandesMessages du véhiculeLes messages affichés au centre d'in‐formations du conducteur (DIC) indi‐quent le statut du véhicu
Instruments et commandes 87 TUNE/MENU :◆ Appuyer pour entrer, sélection‐ner ou activer une option en sur‐brillance du menu.◆ Tourner pour marquer une
88 Instruments et commandesLes fonctions du menu Véhicule peu‐vent inclure : Climat et qualité de l'air Confort et commodité Langues Éclairag
8 En brefRéglage des appuis-têteRéglage en hauteurAppuyer sur le bouton, régler la hau‐teur et encliqueterAppuis-tête 3 34.Réglage de l'inclinais
Instruments et commandes 893. Allumer ou éteindreTélédémarrage de chauffage desièges.4. Appuyer sur Retour pour revenirau menu précédent.Désembuage au
90 Instruments et commandes Quitter fenêtre sommaireénergétique Alerte de vol du cordon de charge Alerte de perte de l'alimentation decharge
Instruments et commandes 913. Allumer ou éteindre Personnali‐sation par conducteur.4. Appuyer sur Retour pour revenirau menu précédent.LanguesCeci per
92 Instruments et commandesLes options disponibles sont : Toutes les portes Porte conducteur ArrêtPour sélectionner la manière dont lesportes se dé
Instruments et commandes 93Rétroaction du verrou detélécommandeCeci permet de sélectionner le typede confirmation envoyé lors du déver‐rouillage du vé
94 Instruments et commandesPour allumer ou éteindre Rappel detélédémarrage dans véhicule :1. Appuyer sur le menu Véhicule.2. Sélectionnez Verrouiller,
Éclairage 95ÉclairageFeux extérieurs ... 95Éclairage intérieur ... 98Fonctions spéciales d'éclairag
96 ÉclairageRemarqueNe pas couvrir le capteur de lumino‐sité, faute de quoi le mode AUTO nefonctionnera pas correctement.Allumage automatique des phar
Éclairage 97Clignotants dechangement de directionet de filemanette versle haut= clignotant droitmanette versle bas= clignotant gaucheEn actionnant la
98 ÉclairageLentilles de feu embuéesL’intérieur du boîtier de feu peut s’em‐buer brièvement si le temps est hu‐mide, s’il pleut fortement ou après unl
Comments to this Manuals