Introduction ... 2En bref ... 6Clés, portes et vitres ... 19
10 En bref
100 ÉclairageFonction de commandeautomatique des feuxQuand la commande automatiquedes feux est activée et que le moteurtourne, le système bascule entr
Éclairage 101fois que la portée des phares est mo‐difiée et cela conjointement avec lesymbole ?.0 = Sièges avant occupés1 = Tous les sièges occupés2 =
102 ÉclairageFonction de reculSi les feux sont allumés, que la mar‐che arrière est engagée et que les cli‐gnotants fonctionnent, l'éclairage dech
Éclairage 103Phares antibrouillardActionnement avec le bouton >.Commutateur d'éclairage en positionAUTO : l'enclenchement des pharesantib
104 ÉclairagePour arrêter le feu de stationnement,mettre le contact ou basculer la ma‐nette des clignotants dans l'autre di‐rection.Feux de recul
Éclairage 105Plafonnier avant avec spots delectureCommandé par le bouton c quandles portes sont fermées.Plafonniers arrièreCommandés par le commutateu
106 ÉclairageFonctions spécialesd'éclairageÉclairage de la consolecentraleSpot dans le boîtier du rétroviseur in‐térieur. Éclairage de la console
Éclairage 107L'éclairage s'éteint dès que la clé estinsérée dans le commutateur d'allu‐mage ou que la manette des cligno‐tants est tiré
108 Infotainment SystemInfotainment SystemIntroduction ... 108Radio ... 108Lecteurs
Infotainment System 109Lecteurs audioAppareils auxiliairesL'entrée AUX se trouve sur la consolecentrale à l'avant du levier de chan‐gement d
En bref 11Vue d'ensemble dutableau de bord1 Bouches d'aérationlatérales ... 1172 Commutateur d'éclairage ..
110 Infotainment SystemDemander conseil sur les endroits demontage prévus pour l'antenne exté‐rieure et le support ainsi que sur l'uti‐lisat
Climatisation 111ClimatisationSystèmes de climatisation ... 111Bouches d'aération ... 117Maintenance ...
112 Climatisation Activer la lunette arrière chauf‐fante Ü. Ouvrir les bouches d'aération laté‐rales selon les besoins et les dirigervers les v
Climatisation 1139 AttentionLe système de recyclage d'air ré‐duit le renouvellement de l'air in‐térieur. En utilisation sans refroi‐dissemen
114 ClimatisationAUTO = Mode Automatique4= Recyclage d'airV= Désembuage et dégivrageLunette arrière chauffante Ü 3 32.La température présélection
Climatisation 115Désembuage et dégivrage desvitresAppuyer sur le bouton V, V appa‐raît sur l'affichage.La température et la répartition d'ai
116 ClimatisationLe système de climatisation refroiditet déshumidifie (assèche) l'air à partird'une certaine température exté‐rieure. Il peu
Climatisation 1179 AttentionLe système de recyclage d'air ré‐duit le renouvellement de l'air in‐térieur. En utilisation sans refroi‐dissemen
118 ClimatisationMaintenancePrise d'airLa prise d'air dans le compartimentmoteur, à l'extérieur devant le pare-brise, ne doit pas être
Conduite et utilisation 119Conduite et utilisationConseils de conduite ... 119Démarrage et utilisation ... 119Gaz d'échap
12 En brefÉclairage extérieurTourner le commutateur d'éclairageAUTO = Allumage automatique desfeux de croisement: Lesphares sont allumés etéteint
120 Conduite et utilisationPositions de la serrure decontact0 = Contact coupé1 = Blocage de direction déver‐rouillé, contact coupé2 = Contact mis, pou
Conduite et utilisation 121Système Stop/StartLe système Stop/Start permet d'éco‐nomiser du carburant et de réduire lesémissions à l'échappem
122 Conduite et utilisation la porte du conducteur est ferméeou la ceinture de sécurité du con‐ducteur est bouclée, la batterie est suffisamment cha
Conduite et utilisation 123 la dépression de frein est insuffi‐sante, le véhicule commence à démarrerlentement, la fonction de dégivrage est acti‐v
124 Conduite et utilisationfiltre est nettoyé par combustionà haute température des particulesde suie retenues. Ce procédé se faitautomatiquement dans
Conduite et utilisation 125CatalyseurLe catalyseur réduit la quantité desubstances nocives dans les gazd'échappement.AvertissementDes qualités de
126 Conduite et utilisationLevier sélecteurP = Position de stationnement, lesroues sont bloquées, à n'enga‐ger que si le véhicule est à l'ar
Conduite et utilisation 127Programmes de conduiteélectronique Après un démarrage à froid, le pro‐gramme de température de serviceamène rapidement le
128 Conduite et utilisationDéfaillanceEn cas de défaillance, le témoin As'allume. La boîte de vitesses nechange plus automatiquement. Il estpossi
Conduite et utilisation 129Boîte manuelleBoîte de vitesses manuellePour engager la marche arrière : lors‐que le véhicule est à l'arrêt, appuyersu
En bref 13Clignotants de changement dedirection et de filedroit = manette vers le hautgauche = manette vers le basClignotants de changement de direc‐t
130 Conduite et utilisationAffichage du mode et du rapport ac‐tuel.L'affichage clignote quelques secon‐des si la position A, M ou R a été choi‐si
Conduite et utilisation 131Frein moteurMode AutomatiqueEn pente, la boîte manuelle automa‐tisée ne passe pas aux rapports su‐périeurs à moins qu'
132 Conduite et utilisationMode SportLes durées de passage de vitessesont réduites quand le mode Sport estactivé et les rapports sont passésà des régi
Conduite et utilisation 133KickdownEn enfonçant la pédale d'accéléra‐teur au-delà du point de résistance,un rapport inférieur est sélectionné enf
134 Conduite et utilisation5. À l'aide d'un tournevis plat, tour‐ner vers la droite la vis de réglagese trouvant sous le couvercle defermetu
Conduite et utilisation 135Antiblocage de sécuritéL'antiblocage de sécurité (ABS) em‐pêche que les roues ne se bloquent.Dès qu'une roue a te
136 Conduite et utilisationAide au démarrage en côteLe système aide à démarrer dans lespentes.Après avoir relâché la pédale de frein,le système empêch
Conduite et utilisation 137Quand l'ESP®Plus est désactivé, le té‐moin v s'allume. ESPoff apparaîtégalement sur l'affichage d'entr
138 Conduite et utilisationQuand le commutateur m est relâché,la vitesse actuelle est mémorisée etmaintenue.Diminution de la vitesseLorsque le régulat
Conduite et utilisation 139Témoin r 3 83.RemarqueDes pièces fixées dans la zone dedétection peuvent entraîner un dys‐fonctionnement du système.Activat
14 En brefEssuie-glaces et lave-glacesEssuie-glace avant&= rapide%= lent$= fonctionnement intermittentou balayage automatiqueavec capteur de pluie
140 Conduite et utilisationCarburantCarburant pour moteursà essenceN'utiliser que des carburants sansplomb selon DIN EN 228.Il est possible d&apo
Conduite et utilisation 1419 DangerLe carburant est inflammable etexplosif. Ne pas fumer. Pas deflamme nue ou de formation d'étin‐celles.Si une o
142 Conduite et utilisationLe calcul de la consommation de car‐burant tient compte du poids à vide duvéhicule, déterminé selon la régle‐mentation. La
Conduite et utilisation 143Emploi d'une remorqueCharges remorquablesLes charges admissibles remorqua‐bles sont des valeurs maximales quidépendent
144 Conduite et utilisationSi la charge admissible sur l'essieuarrière est dépassée, la vitesse maxi‐male est de 100 km/h. Si des vitessesinférie
Conduite et utilisation 145Désencliqueter et rabattre la prisevers le bas. Enlever le bouchon del'ouverture de barre d'attelage et l'en
146 Conduite et utilisationInsertion de la barre d'attelageInsérer la barre d'attelage serréedans le logement et pousser ferme‐ment vers le
Conduite et utilisation 147Démontage de la barred'attelageIntroduire la clé dans la serrure et dé‐verrouiller la barre d'attelage.Pousser le
148 Soins du véhiculeSoins du véhiculeInformations générales ... 148Contrôles du véhicule ... 149Remplacement des ampoules ...
Soins du véhicule 149 Débrancher la cosse de la bornenégative de la batterie du véhicule.Ne pas oublier que l'ensemble dessystèmes ne fonctionne
En bref 15Essuie-glace et lave-glace delunette arrièreEssuie-glaceen marche= Pousser la ma‐netteEssuie-glaceà l'arrêt= Pousser à nou‐veau la mane
150 Soins du véhicule9 DangerL'allumage et les phares au xénonutilisent une tension très élevée.Ne pas toucher.Afin de les repérer plus facilemen
Soins du véhicule 151Attacher la béquille du capot.Si le capot est ouvert lors d'unAutostop, le moteur sera automati‐quement redémarré pour des r
152 Soins du véhiculeNous vous recommandons d'utiliserla même huile moteur que celle déjàprésente.Le niveau d'huile moteur ne doit pasdépass
Soins du véhicule 153Liquide de lave-glaceRemplir avec de l'eau propre mélan‐gée d'une quantité adéquate de li‐quide de lave-glace contenant
154 Soins du véhiculeBatterieLa batterie du véhicule est sans main‐tenance pour autant que le profil deconduite permet un rechargementsuffisant de la
Soins du véhicule 155Recharge de la batterie9 AttentionSur les véhicules avec systèmeStop/Start, s'assurer que la ten‐sion de charge ne dépasse p
156 Soins du véhiculeBalai d'essuie-glace de lalunette arrièreSoulever le bras d'essuie-glace. Dés‐encliqueter le balai et le retirer,comme
Soins du véhicule 157Phares avec systèmes séparés pourles feux de croisement 1 (ampoulesextérieures) et les feux de route 2(ampoules intérieures).Feux
158 Soins du véhicule1. Tourner le couvercle de protec‐tion 2 dans le sens antihoraire etl'enlever.2. Débrancher la fiche de l'ampoule.3. Dé
Soins du véhicule 159Éclairage directionneladaptatifPhares avec systèmes séparés pourles feux de croisement 1 (ampoulesextérieures) et les feux de rou
16 En brefBoîte de vitessesBoîte manuelleMarche arrière : lorsque le véhiculeest à l'arrêt, enfoncer le bouton de dé‐verrouillage du levier sélec
160 Soins du véhiculeFeux de route1. Tourner le couvercle de protec‐tion 2 dans le sens antihoraire etl'enlever.2. Débrancher la fiche de l'
Soins du véhicule 1612. Débrancher le connecteur del'ampoule.3. Désencliqueter la languette-res‐sort de l'attache en la déplaçant etla pivot
162 Soins du véhiculeClignotants avant1. Faire tourner la douille de l'am‐poule dans le sens antihorairepour la désencliqueter.2. Pousser légèrem
Soins du véhicule 1634. Détacher le boîtier de l'ampoulevers l'arrière.5. Appuyer légèrement sur les troispattes de verrouillage sur l'
164 Soins du véhicule9. Introduire le boîtier de l'ampouledans la carrosserie, serrer lesécrous de fixation à la main. Bran‐cher la fiche. Fermer
Soins du véhicule 1655. Appuyer légèrement sur les troispattes de verrouillage sur l'exté‐rieur de la douille de l'ampoule etenlever la doui
166 Soins du véhiculeÉclairage de plaqued'immatriculation1. Introduire le tournevis dans le boî‐tier de l'ampoule ; appuyer sur lecôté et dé
Soins du véhicule 167Éclairage intérieurPlafonnier avant1. Désencliqueter la lentille et l'enle‐ver par l'endroit marqué sur l'illus‐tr
168 Soins du véhicule2. Sortir l'ampoule en la poussant lé‐gèrement dans la direction de lalanguette-ressort.3. Insérer une nouvelle ampoule.4. R
Soins du véhicule 169Boîte à fusibles ducompartiment moteurLa boîte à fusibles se trouve à l'avantgauche du compartiment moteur.Détacher le couve
En bref 17Prendre la routeContrôles avant de prendre laroute Pression de gonflage et état despneus 3 174, 3 214. Niveau d'huile moteur et nivea
170 Soins du véhiculeN° Circuit électrique15 Feu de route (droit)16 Feu de route (gauche)17 Relais principal18 Calculateur du moteur19 Airbags20 Relai
Soins du véhicule 171N° Circuit électrique1 -2 Instruments, affichaged'informations3 Autoradio4 Commutateur d'allumage5 Lave-glace avant6 Ve
172 Soins du véhiculeN° Circuit électrique7 –8 Système de transport arrière,dispositif d'attelage9 –10 –11 –12 –13 –14 –15 Système de transport a
Soins du véhicule 173Véhicules avec kit de réparationdes pneusLes outils du véhicule se trouventdans le compartiment droit du coffre,avec le kit de ré
174 Soins du véhiculeDésignations des pneusPar exemple 185/65 R 15 88 T185 = Largeur des pneus en mm65 = Rapport de la section (hau‐teur du pneu sur l
Soins du véhicule 175Système de détection dedégonflage des pneusLe système de détection de dégon‐flage des pneus surveille en perma‐nence la vitesse d
176 Soins du véhiculeAprès avoir changé de taille de pneu,faire remplacer l'étiquette de pressionde gonflage.9 AttentionL'utilisation de pne
Soins du véhicule 177L'utilisation de chaînes à neige sur laroue de dépannage n'est pas autori‐sée.Kit de réparation despneusDe petits dégât
178 Soins du véhicule2. Dérouler le flexible d'air du sup‐port et le visser sur l'orifice de labouteille de produit d'étanchéité.3. Met
Soins du véhicule 1793 214. Quand la pression cor‐recte est atteinte, arrêter le com‐presseur en appuyant à nouveausur le bouton <.Si la pression d
18 En brefSystème Stop/StartLorsque le véhicule est au ralenti ouà l'arrêt et que certaines conditionssont réunies, activer Autostop commesuit :
180 Soins du véhiculeRemarqueLes caractéristiques de conduite dupneu réparé sont fortement dégra‐dées, c'est pourquoi il convient deremplacer ce
Soins du véhicule 181peut rester sur la roue. Ne pas en‐lever les anneaux de retenue desvis de roue.Roues en alliage léger : Dégageret retirer les cap
182 Soins du véhiculeAttacher la manivelle de cric, ali‐gner correctement le cric et tour‐ner la manivelle jusqu'à ce que laroue ait quitté le so
Soins du véhicule 183La niche de la roue de secours neconvient pas à toutes les tailles depneu autorisées. Si une roue est plusgrande que la roue de s
184 Soins du véhicule9 AttentionÉviter les contacts avec les yeux,la peau, les tissus et les surfacespeintes. Le liquide de batteriecontient de l&apos
Soins du véhicule 1853. Raccorder le câble noir à la bornenégative de la batterie de démar‐rage.4. Raccorder l'autre extrémité du câ‐ble noir à u
186 Soins du véhiculeL'œillet de remorquage se trouvedans l'outillage du véhicule 3 172.L'œillet de remorquage est rangédans un logemen
Soins du véhicule 187Remorquage d'un autrevéhiculeDétacher le capuchon en bas et l'en‐lever par le bas.L'œillet de remorquage se trouve
188 Soins du véhiculeSoins extérieurs etintérieursEntretien extérieurSerruresLes serrures sont lubrifiées en usineen utilisant une graisse pour barill
Soins du véhicule 189Les parties de la carrosserie en plas‐tique ne doivent pas être traités avecdes produits de lustrage ou de polis‐sage.Vitres et b
Clés, portes et vitres 19Clés, portes et vitresClés, serrures ... 19Portes ... 25Séc
190 Soins du véhiculeFaire fonctionner le système de trans‐port arrière de temps en temps s'iln'est pas utilisé régulièrement, no‐tamment en
Service et maintenance 191Service etmaintenanceInformations générales ... 191Fluides, lubrifiants et piècesrecommandés ...
192 Service et maintenanceessentielle en cas d'appel à la garan‐tie ou de demande de geste commer‐cial et cela constituera aussi un argu‐ment pos
Service et maintenance 193protection contre l'usure et le contrôledu vieillissement de l'huile, tandis quele degré de viscosité indique la f
194 Service et maintenanceSélectionner le degré de viscositéadapté en fonction des températuresambiantes minimales. Toutes lesclasses de viscosité rec
Caractéristiques techniques 195CaractéristiquestechniquesIdentification du véhicule ... 195Données du véhicule ... 197Identifica
196 Caractéristiques techniquesDonnées de la plaquette signaléti‐que :1 = Constructeur2 = Numéro d'homologation3 = Numéro d'identification d
Caractéristiques techniques 197Données du véhiculeDonnées du moteurDésignation de vente 1.0 1.2 1.2 1.2Appellation du moteur A10XEP A12XEL A12XER Z12X
198 Caractéristiques techniquesDésignation de vente 1.4 1.4 1.4 1.61.6 OPCAppellation du moteur A14XEL A14XER Z14XEP A16LELA16LERNombre de cylindres 4
Caractéristiques techniques 199Désignation de vente 1.3 CDTI 1.3 CDTI 1.3 CDTI 1.3 CDTI 1.3 CDTI 1.7 CDTIAppellation du moteur Z13DTJ Z13DTHA13DTEZ13D
2 IntroductionIntroduction
20 Clés, portes et vitresTélécommande radioUtilisée pour commander : le verrouillage central ; le dispositif antivol ; l'alarme antivol ; les
200 Caractéristiques techniquesPerformancesVéhicule à 5 portesMoteur A10XEP A12XEL A12XER Z12XEP A14XEL Z14XEPVitesse maximale1) [km/h]Boîte manuelle
Caractéristiques techniques 201Moteur A13DTC A13DTRA13DTEZ13DTE A17DTSVitesse maximale [mph]Boîte manuelle2) 2)177200Boîte manuelle automatisée – – –
202 Caractéristiques techniquesMoteur A14XER A16LEL A16LERA13DTEZ13DTEVitesse maximale [km/h]Boîte manuelle 180 210 225 177Boîte manuelle automatisée
Caractéristiques techniques 203FourgonnetteMoteur A10XEP A12XEL A12XER Z13DTJ Z13DTHVitesse maximale [km/h]Boîte manuelle 155 160 172 163 172Boîte man
204 Caractéristiques techniquesVéhicule à 5 portesMoteur A10XEP A12XEL A12XER Z12XEP A14XEL A14XERconsommation urbaine [l/100 km] 6,3/–/–/– 6,9/–/–/–
Caractéristiques techniques 205Moteur A13DTE A13DTC A13DTRconsommation urbaine [l/100 km]4,6/–/–/–6)/–/–/–6)/–/–/–consommation extra-urbaine [l/100 km
206 Caractéristiques techniquesMoteur Z14XEP A16LEL A16LER Z16LER Z13DTE Z13DTJconsommation urbaine [l/100 km] 9,8/10,6/–/– 9,7/–/–/– 9,8/–/–/– 10,5/–
Caractéristiques techniques 207FourgonnetteMoteur A10XEP A12XEL A12XER Z13DTJ Z13DTHconsommation urbaine [l/100 km]6,4/–/–/– 7,0/–/–/– 7,0/–/6,6/– 5,4
208 Caractéristiques techniquesPoids du véhiculePoids à vide, véhicule à 5 portes, modèle de baseCorsa Moteur Boîte manuelle Boîte manuelle automatisé
Caractéristiques techniques 209Corsa Moteur Boîte manuelle Boîte manuelle automatisée Boîte automatiqueZ13DTJ 1235/1255 – –Z13DTH 1265/1285 1265/1285
Clés, portes et vitres 21Clé avec panneton rabattableSortir la clé et ouvrir l'unité. Rempla‐cer la pile (type CR 2032) en faisantattention à la
210 Caractéristiques techniquesPoids à vide, véhicule à 3 portes, modèle de baseCorsa Moteur Boîte manuelle Boîte manuelle automatisée Boîte automatiq
Caractéristiques techniques 211Poids à vide, fourgonnette, modèle de baseCorsa Moteur Boîte manuelle Boîte manuelle automatisée Boîte automatiquesans/
212 Caractéristiques techniquesAccessoires lourdsAccessoires Toit ouvrant Dispositif d'attelage Système de transport arrière Jantes 17 pouces sur
Caractéristiques techniques 213CapacitésHuile moteurMoteur A10XEPA12XEL,A12XERA14XEL,A14XERZ12XEPZ14XEPA16LEL,A16LERZ13DTJ,Z13DTH Z13DTE ECO A17DTSA13
214 Caractéristiques techniquesPressions de gonflageConfort avec 3 personnesmax.ECO pour une charge de3 personnes13)à pleine chargeMoteur Pneus avant
Caractéristiques techniques 215Confort avec 3 personnesmax.ECO pour une charge de3 personnes13)à pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière
216 Caractéristiques techniquesConfort avec 3 personnesmax.ECO pour une charge de3 personnes13)à pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière
Caractéristiques techniques 217Confort avec 3 personnesmax.ECO pour une charge de3 personnes13)à pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière
218 Caractéristiques techniquesConfort avec 3 personnesmax.ECO pour une charge de3 personnes13)à pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière
Caractéristiques techniques 219Confort avec 3 personnesmax.ECO pour une charge de3 personnes13)à pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière
22 Clés, portes et vitresDéverrouillageVerrouillage central avec activationde la cléTourner la clé vers l'avant dans la ser‐rure de la porte du c
220 Caractéristiques techniquesConfort avec 3 personnesmax.ECO pour une charge de3 personnes13)à pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière
Caractéristiques techniques 221Confort avec 3 personnesmax.ECO pour une charge de3 personnes13)à pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière
222 Caractéristiques techniquesConfort avec 3 personnesmax.ECO pour une charge de3 personnes13)à pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière
Caractéristiques techniques 223Dimensions de montage du dispositif d'attelage
224 Informations au clientInformations au clientEnregistrement des données duvéhicule et vie privée ... 224Enregistrement desdonnées du
Informations au client 225 pour partager les données récapi‐tulatives, qui ne sont pas liées à unvéhicule spécifique, avec d'autresorganisations
226Index alphabétiqueAAccessoires et modifications duvéhicule ... 148Affichage d'informationsgraphique, affichaged
227Ceinture de sécurité ... 8Ceinture de sécurité à troispoints ... 39Ceintures de sécurité ..
228Essuie-glace / lave-glace delunette arrière ... 72Essuie-glaces et lave-glaces ... 14Exécution du travail ...
229Personnalisation du véhicule ... 96Phares antibrouillard ... 103Phares halogènes ... 156Phares pour conduiteà l
Clés, portes et vitres 23Verrouillage central avectélécommande radioAppuyer sur le bouton p.Bouton de verrouillage centralAppuyer sur le bouton m : le
230Systèmes de sécurité pourenfant Isofix ... 51Systèmes de sécurité pourenfant Top-Tether ... 51Système S
24 Clés, portes et vitresVerrouillageFermer la porte du conducteur, ouvrirla porte du passager et appuyer sur lebouton du verrouillage central m. Levé
Clés, portes et vitres 25À l'aide d'une clé ou d'un tournevisadéquat, tourner la sécurité enfantsde la porte arrière en position hori‐z
26 Clés, portes et vitresSécurité du véhiculeDispositif antivol9 AttentionNe pas mettre le dispositif antivolen marche quand des personnessont dans le
Clés, portes et vitres 27Au bout d'environ 10 secondes aprèsl'activation de l'alarme antivol :LED clignotantlentement= Système actif.En
28 Clés, portes et vitresCommencer par sélectionner le rétro‐viseur extérieur souhaité, puis utiliserla commande pour le régler.Réglage avec le commut
Clés, portes et vitres 29ManuellementLes rétroviseurs extérieurs peuventêtre rabattus en appuyant légèrementsur le bord extérieur du boîtier.Chauffage
Introduction 3Caractéristiquesspécifiques du véhiculeVeuillez inscrire les données de votrevéhicule à la page précédente afin deles garder facilement
30 Clés, portes et vitresPosition nuit automatiqueDe nuit, l'éblouissement dû aux pha‐res des véhicules qui suivent est di‐minué automatiquement.
Clés, portes et vitres 31Utiliser la commande pour baisser ourelever la vitre.Sur les véhicules avec fonction auto‐matique, relever ou enfoncer à nou‐
32 Clés, portes et vitresLunette arrière chauffantePour l'enclencher, appuyer sur lebouton Ü.Le chauffage fonctionne quand le mo‐teur tourne et e
Clés, portes et vitres 33Commande via un commutateurà bascule dans la console de toit.Appuyer brièvement sur le boutonpour une activation pas à pas. M
34 Sièges, systèmes de sécuritéSièges, systèmes desécuritéAppuis-tête ... 34Sièges avant ...
Sièges, systèmes de sécurité 35RemarqueDes accessoires homologués nepeuvent être attachés à l'appui-têtede passager avant que si le siègen'e
36 Sièges, systèmes de sécuritéRéglage de siège9 DangerNe pas s'asseoir à moins de 25 cmdu volant afin de permettre un dé‐ploiement sûr de l&apos
Sièges, systèmes de sécurité 37Rabattement du siègeSoulever la poignée de déverrouil‐lage et basculer le dossier versl'avant. Abaisser la poignée
38 Sièges, systèmes de sécuritéChauffageActiver le chauffage en appuyant surle bouton ß correspondant au siègeavec le contact mis.LED allumée dans le
Sièges, systèmes de sécurité 39Limiteurs d'effortAux sièges avant, ils réduisent lacharge sur le corps grâce à un relâ‐chement progressif de la c
4 Introduction Dans ce manuel, tous les messa‐ges affichés et les mentions à l'in‐térieur de l'habitacle sont écrits encaractères gras.Dang
40 Sièges, systèmes de sécuritéLe port de vêtement larges ou épaisgêne la position tendue de la ceinture.Ne pas placer d'objets, comme un sacà ma
Sièges, systèmes de sécurité 41Utilisation de la ceinture desécurité pendant la grossesse9 AttentionLa sangle abdominale doit passerle plus bas possib
42 Sièges, systèmes de sécuritéSystème d'airbag frontalLe système d'airbags avant se com‐pose de deux airbags, un dans le vo‐lant et un autr
Sièges, systèmes de sécurité 439 AttentionUne protection optimale n'est as‐surée que si le siège est en posi‐tion correcte 3 35.Ne placer aucune
44 Sièges, systèmes de sécuritéSystème d'airbag rideauLe système d'airbags rideaux se com‐pose d'un airbag de cadre de toit, dechaque c
Sièges, systèmes de sécurité 45Désactivation d'airbagLes systèmes d'airbags frontal et la‐téral du siège de passager avant doi‐vent être dés
46 Sièges, systèmes de sécuritéActivation: mettre le contact, le témoin W cli‐gnote, appuyer sur le bouton W dans les15 secondes et le maintenir en‐
Sièges, systèmes de sécurité 479 AttentionLors de l'utilisation d'un systèmede sécurité pour enfant sur lesiège du passager avant, les sys‐t
48 Sièges, systèmes de sécuritéEmplacements de montage d'un système de sécurité pour enfantPossibilités autorisées de fixation de système de sécu
Sièges, systèmes de sécurité 49Possibilités autorisées de fixation de système de sécurité pour enfant ISOFIXCatégorie de poids Catégorie de taille Fix
Introduction 5
50 Sièges, systèmes de sécuritéCatégorie de taille ISOFIX et siège pour infoA - ISO/F3 = Système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfa
Sièges, systèmes de sécurité 51Systèmes de sécurité pourenfant IsofixFixer les systèmes de sécurité pourenfants ISOFIX homologués pour levéhicule aux
52 RangementRangementEspaces de rangement ... 52Coffre ... 62Galerie de toit ...
Rangement 53Vide-poches sous le siègeLever le bord et tirer pour l'ouvrir.Charge maximum : 1,5 kg. Pour lefermer, le repousser vers l’arrière etl
54 RangementTirer la poignée de déverrouillagevers le haut. Le système se déver‐rouille et est éjecté hors du pare-chocs.Sortir complètement le systèm
Rangement 55Ouvrir complètement le support d'am‐poule au dos du feu arrière jusqu'à labutée.Abaisser le levier de blocage et pous‐ser le sup
56 RangementDéplier les logements depédalierPlier un logement de pédalier, ou lesdeux, vers le haut jusqu'à ce que lesupport diagonal s'enga
Rangement 57Si le vélo a des manivelles de pédalequi sont courbées, visser l'unité depédalier au maximum (position 1).Appuyer sur la poignée de d
58 RangementFixation du vélo sur le systèmede transport arrièrePlacer le vélo. La manivelle de pédaledevant être placée dans l'ouverturedu logeme
Rangement 59Positionner les logements de roue desorte que le vélo soit plus ou moinshorizontal. La distance entre les pé‐dales et le hayon doit être d
6 En brefEn brefInformations pour unpremier déplacementDéverrouillage du véhiculeTourner la clé vers l'avant dans la ser‐rure de la porte du cond
60 RangementDétacher les dispositifs de retenuepar sangle sur les deux roues du vélo.Maintenir le vélo, desserrer la vis deblocage de la fixation du p
Rangement 61Pivoter d'abord le levier de blocagedroit (1) vers l'intérieur, puis le levierde blocage gauche (2) jusqu'à cequ'ils p
62 RangementLa poignée de déverrouillage doit re‐venir dans sa position de départ.9 AttentionSi le système ne peut pas être cor‐rectement engagé, pren
Rangement 63Déverrouiller le dossier (en une pièceou séparé) en utilisant la poignée dedéverrouillage et le rabattre sur l'as‐sise du siège.Si le
64 RangementCache-bagagesNe pas poser d'objets sur le cache-bagages.Véhicule de tourisme 5 portesSoulever le cache-bagages vers l'ar‐rière j
Rangement 65Pour enlever les trois autres éléments(dans l'ordre de 2 à 4), les souleverà l'arrière, les déverrouiller, les tour‐ner et les e
66 RangementDans cette position, si les dossiers desiège arrière sont rabattus versl'avant, il est possible d'obtenir un es‐pace de chargeme
Rangement 67Galerie de toitPour des raisons de sécurité et pouréviter d’endommager le toit, nousvous recommandons d’utiliser le sys‐tème de galerie de
68 Rangement En cas de transport d’objets dans lecoffre, les dossiers des sièges ar‐rière ne peuvent pas être inclinésvers l’avant. Le chargement ne
Instruments et commandes 69Instruments etcommandesCommandes ... 69Témoins et cadrans ... 76Affichages d
En bref 7Dossiers de siègeTourner la molette. Ne pas s'appuyersur le dossier pendant le réglage.Réglage des sièges 3 36, positiondu siège 3 35, r
70 Instruments et commandesVolant chaufféEnclencher le chauffage, en associa‐tion avec le chauffage de siège, enappuyant sur le bouton ß * une foisou
Instruments et commandes 71Essuie-glace / lave-glaceavantEssuie-glace avantLa manette revient toujours à la posi‐tion initiale.&= rapide%= lent$=
72 Instruments et commandesLe champ du capteur de pluie doitrester propre, c'est-à-dire sans pous‐sière, saletés, ni givre.Lave-glace avantTirer
Instruments et commandes 73Si la manette est maintenue versl'avant, du liquide de lave-glace estégalement projeté sur la lunette ar‐rière.L'
74 Instruments et commandesRégler la date et l’heure dans leTriple-Info-DisplayL’Infotainment System doit être ar‐rêté. Pour passer en mode de ré‐glag
Instruments et commandes 75y raccorder d'accessoires fournissantdu courant, tels que chargeurs ou bat‐teries.Les accessoires électriques bran‐ché
76 Instruments et commandesTémoins et cadransCombiné d'instrumentsSur certaines versions, les aiguillesdu combiné d'instruments montentbrièv
Instruments et commandes 77Le passage au rapport supérieur estindiqué par le témoin [ 3 82.AvertissementLe régime maximal autorisé estdépassé si l&apo
78 Instruments et commandes1, 2, 3 = Rapport engagé, boîteautomatique1 - 5 = Rapport actuel, boîte ma‐nuelle automatisée, modemanuelTémoinsLes témoins
Instruments et commandes 79Témoins du combiné d'instruments
8 En brefCeinture de sécuritéTirer la ceinture de sécurité et l'encli‐queter dans la serrure de ceinture. Laceinture de sécurité ne doit pas être
80 Instruments et commandesClignotantO s’allume ou clignote en vert.AlluméLe témoin s'allume brièvement lors‐que les feux de stationnement sontal
Instruments et commandes 81S'il s'allume lorsque le moteurtourneS'arrêter, couper le moteur. La batte‐rie ne se charge pas. Le refroidi
82 Instruments et commandesS'allume quand le frein de stationne‐ment est desserré si le niveau de li‐quide de frein et d'embrayage est tropb
Instruments et commandes 83toujours être dirigé mais en exerçantdes efforts beaucoup plus importants.Prendre contact avec un atelier.Aide au stationne
84 Instruments et commandesLorsque le filtre doit être nettoyé etque les dernières conditions de con‐duite ne permettent pas un nettoyageautomatique,
Instruments et commandes 85Niveau bas de carburantY s’allume ou clignote en jaune.AlluméFaible niveau de carburant dans leréservoir de carburant.Clign
86 Instruments et commandesClignotementLe régulateur de vitesse a été activésans avoir enfoncé la pédale de freinau préalable.Affichagesd'informa
Instruments et commandes 87Sélection des fonctionsL'affichage permet de choisir les fonc‐tions et les réglages de l'InfotainmentSystem ainsi
88 Instruments et commandesGammes de fonctionsIl y a une page principale (Main) pourchaque gamme de fonctions, celle-ciest sélectionnée au bord supéri
Instruments et commandes 89Sur les systèmes d'Infotainment Sys‐tem avec navigation, l'heure et la datesont également synchronisées par unsig
En bref 9Réglage avec le commutateurà quatre positions sur la version aveccommande électronique des vitresCommencer par sélectionner le rétro‐viseur e
90 Instruments et commandesRéglage du contraste(Graphic-Info-Display)Sélectionner l'option Contraste dansle menu Préréglages.Confirmer le réglage
Instruments et commandes 91 Si le véhicule est équipé d'une boîtemanuelle automatisée et que laporte du conducteur est ouvertequand le moteur to
92 Instruments et commandesL'éclairage défaillant est indiqué surl'affichage d'informations ou le mes‐sage InSP2 s'affiche sur le
Instruments et commandes 93AutonomieL'autonomie est calculée à partir ducontenu du réservoir et de la consom‐mation actuelle. L'affichage do
94 Instruments et commandesAutonomieL'autonomie est calculée à partir ducontenu du réservoir et de la consom‐mation actuelle. L'affichage do
Instruments et commandes 95Consommation absolueAffiche la quantité de carburant con‐sommée. La mesure peut être redé‐marrée à tout moment.Consommation
96 Instruments et commandesChronomètreSélectionner l'option Chronomètredans le menu Ordinat. de bord.Pour démarrer, sélectionner l'optionde
Instruments et commandes 97 Tirer en même temps vers le volantla manette des clignotants et la ma‐nette d'essuie-glaces, jusqu'à cequ'
98 Instruments et commandesP2 : activation automatique de l'es‐suie-glace de lunette arrière quand lamarche arrière est engagée. Essuie-glace / l
Éclairage 99ÉclairageFeux extérieurs ....... 99Éclairage intérieur ...... 104Fonctions spéciales d'éclairage
Comments to this Manuals