Opel Vivaro User Manual Page 156

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 180
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 155
Service et maintenance 155
Qualités alternatives si la qualité GM-
LL-A-025 ou GM-LL-B-025 n'est pas
disponible :
ACEA A3/B3 = Moteurs à essence
ACEA A3/B4 = Moteurs diesel sans
FAP
ACEA C3 = Moteurs diesel avec
FAP
Appoint d'huile moteur
Les huiles moteur de différentes mar‐
ques et différents producteurs peu‐
vent être mélangées pour autant que
vous respectiez les critères d'huile
moteur spécifiés qualité et viscosité.
L'utilisation d'huile moteur de qualité
ACEA A1/B1 ou A5/B5 est interdite
car elle peut provoquer des domma‐
ges à long terme du moteur dans cer‐
taines conditions de fonctionnement.
Additifs supplémentaires d'huile
moteur
L'utilisation d'additifs supplémentai‐
res d'huile moteur peut entraîner des
dégâts et rendre la garantie caduque.
Viscosité d'huile moteur
Pour les moteurs diesel, utiliser la vis‐
cosité SAE 0W-30, 0W-40, 5W-30 ou
5W-40.
Pour les moteurs à essence, utiliser
la viscosité SAE 0W-30, 0W-40,
5W-30, 5W-40 ou 10W-40.
La classe de viscosité SAE définit la
capacité d'écoulement d'une huile.
Quand elle est froide, une huile est
plus visqueuse que si elle est chaude.
L'huile multigrade est représentée
par deux chiffres. Le premier chiffre,
suivi d'un W, indique la viscosité
à basse température et le second
chiffre, la viscosité à haute tempéra‐
ture.
Sélectionner la classe de viscosité
adéquate en fonction de la tempéra‐
ture ambiante minimale.
Jusqu'à -25 °C :
SAE 5W-30 ou SAE 5W-40
au-dessous de -25 °C :
SAE 0W-30 ou SAE 0W-40
Liquide de refroidissement et
antigel
Utiliser uniquement de l'antigel pour
liquide de refroidissement sans silica‐
tes et à longue durée de vie (LLC).
Le système est rempli en usine d'un
liquide de refroidissement assurant
une excellente protection contre la
corrosion et contre le gel jusqu'à
-28°C environ. Cette concentration
doit être conservée tout au long de
l'année.
L'utilisation d'additifs supplémentai‐
res pour liquide de refroidissement
dont le but est de procurer une pro‐
tection supplémentaire contre la cor‐
rosion ou d'assurer l'étanchéité en
cas de petites fuites peut provoquer
des problèmes de fonctionnement.
Nous déclinons toute responsabilité
quant aux conséquences liées à l'uti‐
lisation d'additifs supplémentaires
pour liquide de refroidissement.
Liquide de frein/ d'embrayage
Utiliser uniquement du liquide de frein
DOT4.
Retour au sommaire
Page view 155
1 2 ... 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 ... 179 180

Comments to this Manuals

No comments