08/2011Opel Agila
En pocas palabras 9Retrovisores exterioresBascule la palanca en la dirección de‐seada.Retrovisores exteriores 3 25.Seleccione y ajuste el retrovisor e
Conducción y manejo 99AtenciónEl uso de combustible que nocumple con la normativa EN 228o similar puede conducir a dañosen los depósitos o el motor y
100 Conducción y manejoConsumo de combustible,emisiones de CO2La medición del consumo de com‐bustible se rige por la Directiva euro‐pea 80/1268/CEE (m
Cuidado del vehículo 101Cuidado del vehículoInformación general ... 101Comprobaciones del vehículo ...102Sustitución de bombillas ...
102 Cuidado del vehículo No accionar el freno de estaciona‐miento. Abrir el capó, cerrar todas las puer‐tas y bloquear el vehículo. Desemborne el p
Cuidado del vehículo 103CapóAperturaTire de la palanca de desbloqueoy devuélvala a su posición original.Localice el gancho de seguridad si‐tuado bajo
104 Cuidado del vehículoAtenciónEs responsabilidad del propietariomantener el nivel correcto de unaceite de calidad apropiada en elmotor.Inserte la va
Cuidado del vehículo 105Nivel de refrigeranteAtenciónUn nivel de refrigerante dema‐siado bajo puede ocasionar dañosen el motor.Con el sistema de refri
106 Cuidado del vehículoUna vez montadas las pastillas defreno nuevas, no frene a fondo inne‐cesariamente durante los primerosviajes.Líquido de frenos
Cuidado del vehículo 107Escobilla de la luneta traseraLevante el brazo del limpialuneta.Desacople la escobilla como semuestra en la ilustración y desm
108 Cuidado del vehículo6. Enganche el clip elástico y vuelvaa enchufar el conector de la bom‐billa.7. Vuelva a montar la cubierta pro‐tectora del far
10 En pocas palabrasVista general del tablero de instrumentosIr a inicio
Cuidado del vehículo 109Luces traseras1. Abra el portón trasero.2. Desmonte los dos tornillos delgrupo óptico trasero.3. Separe el grupo óptico del ve
110 Cuidado del vehículo7. Monte el portalámparas en lagrupo óptico y monte el grupo óp‐tico en el portón trasero.8. Abra el portón trasero y vuelvaa
Cuidado del vehículo 111Iluminación del tablero deinstrumentosHaga cambiar las bombillas en un ta‐ller.Sistema eléctricoFusiblesEl fusible de repuesto
112 Cuidado del vehículoLos fusibles de repuesto se puedenguardar en la caja de fusibles delcompartimento del motor.Algunas funciones pueden estar pro
Cuidado del vehículo 113N.º Circuito1 Ventilador del calefactor2 Inyección de combustible3 Compresor del aireacondicionado4 Cambio automático5 Interru
114 Cuidado del vehículoAlgunos circuitos pueden estar prote‐gidos por varios fusibles.N.º Circuito1 –2 Bobinas de encendido3 Luz de marcha atrás4 Cua
Cuidado del vehículo 115Herramientas delvehículoHerramientasPara acceder al gato, a las herra‐mientas del vehículo y al juego de re‐paración de neumát
116 Cuidado del vehículoNeumáticos de inviernoLos neumáticos de invierno ofrecenmayor seguridad a temperaturas in‐feriores a 7 °C y, por tanto, deberí
Cuidado del vehículo 1179 AdvertenciaSi la presión es insuficiente, losneumáticos pueden calentarseconsiderablemente, pudiendoproducirse desperfectos
118 Cuidado del vehículoSi no se utilizan tapacubos y neumá‐ticos homologados por el fabricante,los neumáticos no deben disponer denervadura de protec
En pocas palabras 111 Salidas de aire laterales ... 842 Salidas para desempañarlas ventanillas ... 853 Mando a distancia para
Cuidado del vehículo 119El juego de reparación de neumáticosestá guardado debajo de la moquetaen el compartimento de carga.1. Enrosque el tubo flexibl
120 Cuidado del vehículo9. Mientras se vacía el bote de se‐llador (unos 30 segundos), el ma‐nómetro del compresor puede lle‐gar a mostrar brevemente p
Cuidado del vehículo 121Si la presión del neumático es in‐ferior a 1,3 bar, no se puede cir‐cular con el vehículo. Recurra a laayuda de un taller.16.
122 Cuidado del vehículo2. Monte la llave para tornillos derueda asegurándose de que secoloca bien y afloje cada tornillomedia vuelta.3. Asegúrese de
Cuidado del vehículo 1235. Para elevar el vehículo, gire lamanivela del gato en sentido ho‐rario con la llave para tornillos derueda.Suba el vehículo
124 Cuidado del vehículoPara acceder a la rueda de repuesto,abra el portón trasero y levante la mo‐queta del compartimento de cargausando la correa ce
Cuidado del vehículo 125Arranque con cablesNo arranque con cargadores rápidos.Un vehículo con la batería descar‐gada puede ponerse en marcha concables
126 Cuidado del vehículoConéctelo lo más lejos posible dela batería descargada, como mí‐nimo a 60 cm.Coloque los cables de forma que nopuedan engancha
Cuidado del vehículo 127La argolla de remolque se guarda conlas herramientas del vehículo 3 115.Enrosque la argolla de remolque todolo posible hasta q
128 Cuidado del vehículoCuidado del aspectoCuidado exteriorCerradurasLas cerraduras se lubrican en fábricacon una grasa de alta calidad para ci‐lindro
12 En pocas palabrasIluminación exteriorGirar8= Luces laterales9= FarosOFF = DesconectarGirarr= Piloto antinieblaOFF = DesconectarIluminación 3 68.Far
Cuidado del vehículo 129Cristales de ventanillasy escobillas de loslimpiaparabrisasUtilice un paño suave que no sueltepelusas o una gamuza con limpiac
130 Cuidado del vehículoAtenciónCierre las fijaciones de velcro, yaque los cierres de velcro abiertosde la ropa pueden dañar el tapi‐zado de los asien
Servicio y mantenimiento 131Servicioy mantenimientoInformación general ... 131Piezas, líquidos y lubricantesrecomendados ...
132 Servicio y mantenimientoPiezas, líquidosy lubricantesrecomendadosLíquidos y lubricantesrecomendadosUse sólo productos que cumplan conlas especific
Servicio y mantenimiento 133Viscosidad del aceite de motorUtilice sólo aceite de motor con losgrados de viscosidad SAE 5W-30,5W-40, 0W-30 ó 0W-40.El g
134 Datos técnicosDatos técnicosIdentificación del vehículo ... 134Datos del vehículo ... 136Identificación delvehículoNúmero
Datos técnicos 135Información de la placa de caracte‐rísticas:1 = Fabricante2 = Número de identificación del ve‐hículo3 = Peso máximo autorizado4 = Pe
136 Datos técnicosDatos del vehículoDatos del motorDesignación comercial 1.0 1.2Distintivo del motor K 10 B K 12 BNúmero de cilindros 3 4Cilindrada [c
Datos técnicos 137PrestacionesMotor K 10 B K 12 B Velocidad máxima1) [km/h]Cambio manual 160 175Cambio automático – 170Consumo de combustible, emisio
138 Datos técnicosPesos del vehículoPeso en vacío del modelo básicoAgila Motor Cambio manual Cambio automáticosin / con equipamiento opcional[kg]K 10
En pocas palabras 13Señalización de giros y cambiosde carrilA laderecha= Palanca hacia arribaA laizquierda= Palanca hacia abajoSeñalización de giros y
Datos técnicos 139CapacidadesMotor K 10 B K 12 BAceite de motor incluido el filtro [l] 2,9 3,1entre MIN y MAX [l] 1,0 1,0Depósito de combustible, capa
140 Información de clientesInformación declientesRegistro de datos del vehículoy privacidad ... 140Registro de datos delv
Información de clientes 141Además, el fabricante podrá utilizarlos datos recopilados y recibidos: con fines de investigación propia para facilitarlo
142Índice alfabéticoAAccesorios y modificaciones delvehículo ... 101Aceite... 10
143Cinturón de seguridad de trespuntos ... 33Cinturones... 32Cinturones de segurid
144JJuego de reparación deneumáticos ... 118LLavado del vehículo... 128Limpia/lavaluneta ...
145Regulación del alcance de losfaros ... 69Regulador de velocidad... 56Reloj...
146Ir a inicio
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.Todas las indicaciones contenidas en esta publicación corresponden a la fecha de edición indicada más
14 En pocas palabrasSistemas limpiay lavaparabrisasLimpiaparabrisasMIST = función para el empaña‐mientoOFF = desconectarINT = funcionamiento a interva
En pocas palabras 15Sistema limpialunetay lavalunetaGirarf= se pulveriza líquido de la‐vado sobre la luneta traseraOFF = desconectarINT = funcionamien
16 En pocas palabrasCaja de cambiosCambio manualMarcha atrás: con el vehículo parado,espere 3 segundos después de pisarel pedal de embrague y engrane
En pocas palabras 17Arranque del motor Gire la llave a la posición ACC mueva ligeramente el volante paradesactivar el bloqueo accione el embrague y
18 En pocas palabrasEstacionamiento Accione siempre el freno de esta‐cionamiento sin pulsar el botón dedesbloqueo. En pendientes, aplí‐quelo con toda
Introducción ... 2En pocas palabras ... 6Llaves, puertas y ventanillas ... 19Asientos, sist
Llaves, puertas y ventanillas 19Llaves, puertasy ventanillasLlaves, cerraduras ... 19Puertas ...
20 Llaves, puertas y ventanillasSustitución de la pila del mandoa distanciaSustituya la pila en cuanto disminuyael alcance.Desmonte el tornillo de la
Llaves, puertas y ventanillas 21Cierre centralizado con mandoa distanciaPulse el botón c.Se puede configurar para desblo‐quear sólo la puerta del cond
22 Llaves, puertas y ventanillasPulse el botón m.delante = bloqueardetrás = desbloquearSeguro interiorBloquea o desbloquea la puertadesde el interior
Llaves, puertas y ventanillas 23PuertasCompartimento de cargaAperturaPulse el botón situado bajo la manillay levante el portón trasero9 AdvertenciaNo
24 Llaves, puertas y ventanillasPuede abatir los asientos traserospara acceder al portón trasero3 47 y, con un destornillador ade‐cuado, empuje hacia
Llaves, puertas y ventanillas 25El inmovilizador se activa automáti‐camente cuando la llave se gira a laposición LOCK y se saca de la cerra‐dura del e
26 Llaves, puertas y ventanillasPlegadoPara la seguridad de los peatones,los retrovisores exteriores basculande su posición de montaje normal alrecibi
Llaves, puertas y ventanillas 27VentanillasElevalunas manualesLas ventanillas pueden subirse y ba‐jarse con las manivelas de los eleva‐lunas.Elevaluna
28 Llaves, puertas y ventanillasLuneta térmica traseraSe conecta pulsando el botón Ü.La calefacción funciona con el motoren marcha y se desconecta aut
2 IntroducciónIntroducciónIr a inicio
Asientos, sistemas de seguridad 29Asientos, sistemas deseguridadReposacabezas ... 29Asientos delanteros ...
30 Asientos, sistemas de seguridadReposacabezas en los asientosdelanterosAjuste de la alturaTire hacia arriba del reposacabezaso empuje el reposacabez
Asientos, sistemas de seguridad 31Ajuste de los asientos9 AdvertenciaNunca ajuste los asientos mien‐tras conduce, ya que podrían mo‐verse de forma inc
32 Asientos, sistemas de seguridadCalefacciónCon el encendido conectado, pulse elbotón ß para el asiento correspon‐diente. Se enciende el testigo de c
Asientos, sistemas de seguridad 33NotaProcure que los cinturones no que‐den atrapados ni sufran daños cau‐sados por el calzado u objetos conbordes afi
34 Asientos, sistemas de seguridadExtraiga el cinturón del retractor,guíelo por encima del cuerpo sin re‐torcerlo e inserte la lengüeta en elcierre. D
Asientos, sistemas de seguridad 35Cinturones de seguridad en losasientos traserosEl cinturón de seguridad del asientocentral tiene un dispositivo de d
36 Asientos, sistemas de seguridadNotaLa unidad electrónica de control delsistema de airbags y de los preten‐sores de cinturones está situada enla zon
Asientos, sistemas de seguridad 37Sistema de airbagslateralesEl sistema de airbag lateral consta deun airbag en cada uno de los respal‐dos de los asie
38 Asientos, sistemas de seguridadEl sistema de airbag del acompa‐ñante se puede desactivar medianteuna cerradura en el lado del tablerode instrumento
Introducción 3Datos específicos delvehículoPor favor, anote los datos de su ve‐hículo en la página anterior para te‐nerlos a mano. Esta información es
Asientos, sistemas de seguridad 39Sistemas de retencióninfantilLe recomendamos el sistema de re‐tención infantil Opel, adaptado espe‐cíficamente al ve
40 Asientos, sistemas de seguridadLos niños sólo deben entrar y salir delvehículo por el lado opuesto al deltráfico.Cuando no se use el sistema de re‐
Asientos, sistemas de seguridad 41Posiciones de montaje del sistema de retención infantilOpciones permitidas para el montaje de un sistema de retenció
42 Asientos, sistemas de seguridadOpciones permitidas para el montaje de un sistema de retención infantil ISOFIXClase de peso Clase de tamaño Fijación
Asientos, sistemas de seguridad 43Clase de tamaño ISOFIX y dispositivo de asientoA - ISO/F3 = Sistema de retención infantil orientado hacia delante, p
44 Asientos, sistemas de seguridadSistemas de retencióninfantil ISOFIXFije los sistemas de retención infantilISOFIX homologados para el ve‐hículo a lo
Portaobjetos 45PortaobjetosCompartimentos portaobjetos ... 45Compartimento de carga ... 47Sistema portaequipajes detecho ...
46 PortaobjetosGuanteraLa guantera debería estar cerradamientras se conduce.PortavasosHay un portavasos en la parte delan‐tera de la consola central.H
Portaobjetos 47Compartimento decargaAbatir los respaldos traserosDesmonte la cubierta del comparti‐mento de carga si fuera necesario.Baje los reposaca
48 PortaobjetosTire de la palanca de desbloqueo enuno o ambos lados y abata los res‐paldos sobre la banqueta de asiento.En el respaldo de una pieza, t
4 Introducción Es posible que las pantallas del ve‐hículo no estén disponibles en suidioma. Los mensajes en pantalla y los ró‐tulos interiores están
Portaobjetos 49La cubierta puede guardarse en elcompartimento portaobjetos del pisotrasero.Abrocharse el cinturónEnclave la cubierta en las guías late
50 PortaobjetosBotiquínGuarde el botiquín en el espacio si‐tuado en el lado izquierdo del com‐partimento portaobjetos del piso tra‐sero.Sistema portae
Portaobjetos 51 Cuando se transporten objetos enel compartimento de carga, los res‐paldos de los asientos traseros nodeben estar inclinados hacia de‐
52 Instrumentos y mandosInstrumentosy mandosMandos ... 52Testigos luminosose indicadores ...
Instrumentos y mandos 53BocinaPulsar j.Limpia/lavaparabrisasLimpiaparabrisasMIST = función para el empaña‐mientoOFF = desconectarINT = funcionamiento
54 Instrumentos y mandosLavaparabrisasTire de la palanca. Se pulveriza lí‐quido de lavado sobre el parabrisas.En vehículos con posición de funcio‐nami
Instrumentos y mandos 559 AdvertenciaLa carretera puede estar ya he‐lada aunque la pantalla muestreunos pocos grados por encima de0 °C.RelojLa hora se
56 Instrumentos y mandosAtenciónPara evitar daños en la toma, noutilice conectores inadecuados.Encendedor de cigarrillosFuncionan con la cerradura del
Instrumentos y mandos 57CuentakilómetrosMuestra la distancia registrada.Brillo de la pantalla delcuentakilómetrosPara cambiar el nivel de brillo, en‐c
58 Instrumentos y mandosCuentarrevolucionesIndica el régimen del motor.Conduzca en los regímenes más ba‐jos del motor en cada marcha tantocomo sea pos
Introducción 5Ir a inicio
Instrumentos y mandos 59Pantalla indicadora delcambioLa marcha o el modo seleccionado semuestra en la pantalla indicadora delcambio.P = Posición de es
60 Instrumentos y mandosTestigos de control en el cuadro de instrumentosIr a inicio
Instrumentos y mandos 61IntermitentesO parpadea en verde.Parpadea cuando están conectadoslos intermitentes o las luces de emer‐gencia.Parpadeo rápido:
62 Instrumentos y mandosSe enciendeCuando se han desactivado los sis‐temas de airbag frontal y lateral parael asiento del acompañante.ParpadeaCuando s
Instrumentos y mandos 63avería en el ABS. El sistema de fre‐nos del vehículo sigue estando ope‐rativo pero sin la regulación del ABS.Si u se ilumina d
64 Instrumentos y mandosSe ilumina o parpadea con el motoren marcha si la temperatura del refri‐gerante es demasiado alta.AtenciónSi la temperatura de
Instrumentos y mandos 65ParpadeaSi parpadea después de conectar elencendido, puede haber una averíaen el sistema del inmovilizador. No sepuede arranca
66 Instrumentos y mandosMensajes del vehículoAvisos acústicosAl arrancar el motor o durante lamarcha Si el cinturón de seguridad del con‐ductor no es
Instrumentos y mandos 67AlcanceEl alcance se calcula a partir del con‐tenido actual del depósito y del con‐sumo instantáneo. La pantallamuestra valore
68 IluminaciónIluminaciónIluminación exterior ... 68Iluminación interior ... 71Iluminación exteriorConmutador d
6 En pocas palabrasEn pocas palabrasInformación importantepara su primer viajeDesbloqueo del vehículoDesbloqueo con la llaveGire hacia delante la llav
Iluminación 69Regulación del alcance delos farosRegulación manual del alcancede los faros Para adaptar el alcance de los farosa la carga del vehículo
70 IluminaciónSeñalización de girosy cambios de carrilPalancahaciaarriba= Intermitente derechoPalancahaciaabajo= Intermitente izquierdoSi la palanca s
Iluminación 71Faros empañadosEl interior de las luces puede empa‐ñarse con tiempo frío y húmedo, lluviaintensa o después de lavar el ve‐hículo. El emp
72 Sistema de infoentretenimientoSistema deinfoentretenimientoIntroducción ... 73Radio ...
Sistema de infoentretenimiento 73IntroducciónIr a inicio
74 Sistema de infoentretenimiento1. f: Expulsión del CD2.6: Ajustes de sonido3. i: Suprimir/activar el sonido4. AST: Búsqueda automática5. Pantalla6.
Sistema de infoentretenimiento 75y cuarto. Establezca cada dígitodel código de usuario pulsandorepetidamente el botón corres‐pondiente hasta completar
76 Sistema de infoentretenimientoAjustes de sonidoPulse el botón 6 para acceder almenú de ajustes de sonido. Si sepulsa repetidamente este botón apa‐r
Sistema de infoentretenimiento 77Si no se puede recibir ninguna emi‐sora con señal fuerte, se restablecenlas emisoras memorizadas previa‐mente (si las
78 Sistema de infoentretenimientoNOTHING (NINGUNO) seguido dePTY en la pantalla. Seleccione otrotipo de programa (PTY) como se hadescrito anteriorment
En pocas palabras 7Ajuste de los asientosPosición del asientoTire del asidero, deslice el asiento,suelte el asidero.Ajuste de los asientos 3 31, Posi‐
Sistema de infoentretenimiento 79Reproductores de audioReproductor de CDEl reproductor de CD puede reprodu‐cir CD de audio y, según la versión,CD de M
80 Sistema de infoentretenimientoMantenimiento y cuidado Si aparece ERROR 1 en la panta‐lla, indica que no se puede leer eldisco. Si aparece ERROR 3
Sistema de infoentretenimiento 81AtenciónLos teléfonos móviles y radio‐transmisores pueden provocar fa‐llos en el funcionamiento de lossistemas electr
82 ClimatizaciónClimatizaciónSistemas de climatización ... 82Salidas de aire ... 84Mantenimiento ...
Climatización 83Velocidad del ventiladorAjuste el caudal de aire conectandola velocidad deseada del ventilador.Aire acondicionadoRefrigeración nSe acc
84 ClimatizaciónAbra brevemente las ventanillas paraque el aire caliente salga rápida‐mente. Refrigeración n conectada. Sistema de recirculación de a
Climatización 85Salidas de aire lateralesDirija el flujo de aire inclinando lasaletas y girando la rueda de ajustehacia la izquierda o la derecha.Para
86 Climatización Limpieza del condensador y deldesagüe del evaporador Prueba de rendimientoIr a inicio
Conducción y manejo 87Conducción y manejoRecomendaciones para laconducción ... 87Arranque y manejo ...
88 Conducción y manejoPosiciones de la cerraduradel encendidoLOCK = Encendido desconectadoACC = Volante desbloqueado,encendido desconectadoON = Encend
8 En pocas palabrasAjuste del reposacabezasPulse el botón de desbloqueo, ajustela altura, enclave.Reposacabezas 3 29.Cinturón de seguridadExtraiga el
Conducción y manejo 89Sistema stop-startEl sistema stop-start permite ahorrarcombustible y reducir las emisionesde gases de escape. Cuando las con‐dic
90 Conducción y manejoCondiciones para una paradaautomática (Autostop)El sistema stop-start comprueba si secumplen todas y cada una las condi‐ciones s
Conducción y manejo 91Si se da alguna de las condiciones si‐guientes durante una parada automá‐tica (Autostop), el sistema stop-startvolverá a arranca
92 Conducción y manejoSistema de escape delmotor9 PeligroLos gases de escape contienenmonóxido de carbono, un gas in‐coloro e inodoro, pero tóxico. Su
Conducción y manejo 93Cambio automáticoEl cambio automático permite el cam‐bio de marchas automático.Pantalla indicadora delcambioLa marcha o el modo
94 Conducción y manejoSeleccione 3, 2 o L sólo para evitar elcambio automático a una marchamás larga o para ayudar al efecto defreno motor.Efecto de f
Conducción y manejo 953. Con un destornillador, presione elbotón y saque la palanca selec‐tora de P. Si se selecciona denuevo P, la palanca selectora
96 Conducción y manejoFrenosEl sistema de frenos tiene dos circui‐tos de freno independientes.Si falla uno de los circuitos de frenos,aún es posible f
Conducción y manejo 97Aplique siempre el freno de estacio‐namiento firmemente, sin pulsar elbotón de desbloqueo; en pendientes,acciónelo con toda la f
98 Conducción y manejoSe enciende el testigo de controlTCSS OFF.El TC se reactiva pulsando de nuevoel botón TCSS OFF.Testigo de control TCSS OFF 3 63.
Comments to this Manuals